Wednesday, November 20, 2019

Ngô Việt Đồng Châu

 

Ngô Việt Đồng Châu


1



2
3


Nước Nam Việt (trong đó có Việt Nam) trước khi Triệu Đà nhà Tần chiếm lĩnh
4





--

Bản đồ nước Nam Việt


Bản đồ khi Hán thu tóm các nước Nam Việt và chia Nam Việt thành chín quận

5



Hai nước Âu Lạc và Nam Việt


Nhiều người không cho Triệu Đà là người Việt. Triệu Đa ông là tướng nhà Tần, ông chỉ muốn tách ra khỏi nhà Tần cho riêng ông, tùng phục nhà Hán, và ông chưa bao giờ muốn làm người Việt, bằng chứng, ông cho di dân người nước Tần sang nước Nam Việt để quân bình dân số hay cho người Tần đông hơn người Nam Việt, và ông đã tạo chiến tranh Nước Nam Việt đánh nhau với Lạc Việt, Âu Việt thay vì cố gắng nuôi dưỡng sức mạnh cho nước Nam Việt và Âu Việt mạnh lên hơn để đánh nhà Hán, mà lại cho Nam Việt đánh với Lạc Việt để nòi Việt yếu đi, rồi cho di dân nhà Tần vào nước Nam Việt.







Hán du mục thị tộc sống trên lưng ngựa, rất giỏi cỡi ngựa và đánh nhau, thiện chiến và hiếu chiến, luôn di chuyển (du mục) để kiếm đất sống gia súc tại các vùng thảo nguyên của phía tây và bắc, giống tạp chủng sống vùng Tạng, Siberia, Thổ và Mông Cổ... trong khi Việt tộc và bách Việt sống theo định cư định canh của văn minh lúa nước vì thế, Việt tộc và bách Việt rất giỏi hải thuyền, sáng tác văn chương, kinh dịch và Việt kịch, tơ tằm dệt lụa là sáng tạo của giống Việt tộc và Bách Việt.



pic. Bai Yue and their descendents - rowling boat - the bronze drum pattern.


Pic. The bronze drum pattern of the Vietnamese rowling boat


Tạo chữ Viết là của Việt tộc và Bách Việt có từ trước đời nhà Hạ, nhà Thang, và tới nhà Chu.

Hán du mục thị tộc đã đánh cắp văn hóa của Việt tộc và tuyên bố đó là của họ. Hán tộc là con cháu của giống Hung, Hung Nô, Thổ (Trung Á), và Mông Cổ, tiên ti, Đông Hồ... Họ đã thống lĩnh qua Trung Á rồi họ bị tàn lụi vì thích gây chiến, tạo chiến tranh, sau cùng chỉ còn vài nhóm hậu duệ của họ, và nhóm này xưng là Hán, giống Hán du mục này chỉ còn một nhúm ít ỏi, họ cho tìm cách cấy giống và lai giống với Việt tộc, mượn văn minh định cư định canh của giống Việt tộc để cứu vãn văn hóa bạo phát và chóng tàn của nòi Hán, Hung, Hung Nô, Thổ, Mông... của họ còn sót lại.

Họ rất độc hại, chiếm được đất mới, họ tạo chiến tranh Bách Việt giết Bách Việt, Dương Việt giết Nam Việt và Nam Việt giết Lạc Việt, và sau cùng chúng mượn chủ thuyết cộng sản của Liên Sô để tiêu diệt giống Việt, Bắc Việt cộng giết Nam Việt cộng Nam Việt cộng giết Việt Nam cộng Hòa, để cuối cùng nay thì Tàu cộng sẽ diệt hết người Việt.

Bây giờ giống Hán đông và nhiều, mạnh và cường hơn giống Việt gấp bội.







The Han campaigns against Minyue
There were a series of three Han military campaigns dispatched against the Minyue state. The first campaign was in response to Minyue's invasion of Eastern Ou in 138 BC. In 135 BC, a second campaign was sent to intervene in a war between Minyue and Nanyue. After the campaign, Minyue was partitioned into Minyue, ruled by a Han proxy king, and Dongyue.

Dongyue was defeated in a third military campaign in 111 BC and the former Minyue territory was annexed by the Han Empire.[1]

The Han campaigns against Minyue were a series of three Han military campaigns dispatched against the Minyue state. The first campaign was in response to Minyue's invasion of Eastern Ou in 138 BC. In 135 BC, a second campaign was sent to intervene in a war between Minyue and Nanyue. After the campaign, Minyue was partitioned into Minyue, ruled by a Han proxy king, and Dongyue. Dongyue was defeated in a third military campaign in 111 BC and the former Minyue territory was annexed by the Han Empire.[1]

Background[edit]
Main article: Qin's campaign against the Yue tribes

The Han dynasty in 87 BC.
Southward expansion of the Han dynasty


• Minyue /Mân Việt
• Nanyue / Nam Việt
• Dian /Điền Việt
• Trung sisters /Ladies Trung (Lạc Việt)


The Qin dynasty's military incursions in the south of what is now China began a period of expansion that continued under the next dynasty, the Han.[2] After the fall of the Qin, Minyue was established in 202 BC, and Eastern Ou in 192 BC, with the support of the Han. They were rewarded with greater autonomy in return for their contributions to the revolt against the Qin. The local rulers of the Minyue region had also sided with Liu Bang's Han instead of Xiang Yu's Chu during the Chu–Han Contention, a civil war that ensued during the collapse of the Qin.[3][4]

Minyue was created by carving out the former Qin province of Minzhong, with Dongye as the capital, into a new kingdom ruled by Zou Wuzhu. A decade later, Zou Yao was granted control over Donghai, popularly referred to as Eastern Ou after the name of the kingdom's capital. The title was bestowed with a declaration by the Han emperor that "Zou Yan, the chief of Min, achieved great merit and his people supported the Han cause". The Han historian Sima Qian claims both rulers were descendants of Goujian, the 5th century BC ruler of Yue. The family had lost their status as rulers during the Qin's wars of unification, when they were demoted to local chieftains.[3][4]

Han–Minyue wars[edit]
Main article: Southward expansion of the Han dynasty
Initial military intervention[edit]

Mural showing cavalry and chariots, from the Dahuting Tomb (Chinese: 打虎亭汉墓, Pinyin: Dahuting Han mu) of the late Eastern Han dynasty (25-220 AD), located in Zhengzhou, Henan province, China.

In 138 BC, Minyue invaded the Eastern Ou, prompting Eastern Ou to request the intervention of Han forces. The Han court was divided over offering military support. The campaign was opposed by the Han commander-in-chief Tian Fen, who argued that warfare between the Yue tribes occurred frequently and the affairs of Yue were not the responsibility of the Han government.[2][5] The concept of Chinese centrality among nations persuaded the court to dispatch an army. In accordance with Chinese political philosophy, the ruler or Son of Heaven held a mandate that obligated the emperor to help smaller countries in need.[6] Otherwise, as the Han official Zhuang Zhu phrased it, "how could we treat the myriad kingdoms as our children?"[7][5]

A Han naval force led by Zhuang Zhu departed from Shaoxing in northern Zhejiang towards Minyue. The Minyue surrendered before the arrival of the Han troops,[1][5] and withdrew from Eastern Ou.[7] There were plans to move the residents of Eastern Ou to the area between the Huai River and Yangtze River,[1] following a request by the king of Eastern Ou.[8] Second intervention[edit]

Emperor Wu of the Han went to war with the Minyue.

In 135 BC, war broke out when Minyue invaded Nanyue. Zhao Mo, the king of Nanyue, asked for and received the military assistance of the Han. In 180 BC, Zhao had offered to submit as a vassal and the Han agreed, a decision that was partly based on Zhao's ancestral roots in northern China.[9] An army led by the generals Wang Hui and Han Anguo was ordered to invade Minyue. The campaign was cut short by palace infighting in the Minyue court. Panicked at news of an invasion, the younger brother of the Minyue king Zou Ying, Zou Yushan, conspired with the royal court to depose Ying. Yushan killed his brother with a spear, decapitated the corpse, and sent the head to Wang. The Han forces withdrew soon after.[9][10][11]

Zhao Mo was grateful for the speed of the intervention against Minyue. The Han official Zhuang Zhu was dispatched to meet with the Nanyue emperor, who expressed his gratitude.[9][11] Zhao sent his son, the prince Zhao Yingqi, to the Han capital at Chang'an, where he was to work for the Emperor.[9] In the aftermath of the campaign, Minyue had split into a dual monarchy, Minyue and Dongyue. Minyue was controlled by the Han through a proxy ruler, while Dongyue was independently ruled by Zou Yushan, the brother who deposed the former king during the invasion.[1]

Zou Chou was selected to fill the role of Han proxy ruler because he was the only member of the Minyue royal family who refused to take part in the war against Nanyue. However, his efforts to exert control over the people of Minyue were not successful. The subjects of the kingdom pledged their loyalty to Zou Yushan instead. Yushan declared himself king of Minyue without the consent of the Emperor Wu, the Han ruler. The emperor was informed of Yushan's actions, and recognized him as king of Dongyue instead of ordering a second invasion. Emperor Wu considered it a reward to Yushan for killing Zou Ying and ending the war. The assassination had prevented the Han from wasting any more resources on the conflict.[1][12] Dongyue had an uneasy relationship with the Han. In 112 BC, Han officials were killed in a military engagement with Dongyue.[1]

Third campaign and conquest[edit]

Western-Han miniature pottery infantry (foreground) and cavalry (background); in 1990, when the tomb complex of Emperor Jing of Han (r. 157 – 141 BC) and his wife Empress Wang Zhi (d. 126 BC) was excavated north of Yangling, over 40,000 miniature pottery figures were unearthed. All of them were one-third life size, smaller than the 8,000-some fully life size soldiers of the Terracotta Army buried alongside the First Emperor of Qin. Smaller miniature figurines, on average 60 centimeters (24 in) in height, have also been found in various royal Han tombs where they were placed to guard the deceased tomb occupants in their afterlife.[13]

As Han troops returned from the Han–Nanyue War in 111 BC, the Han government debated annexing Dongyue. Dongyue, under King Zou Yushan, had agreed to assist the Han campaign against Nanyue, but the Dongyue army never reached Nanyue. Yushan blamed the delay on the weather. The proposal to annex Dongyue was suggested by General Yang Pu, but was dismissed by Emperor Wu. The naval force arrived home without having attacked Dongyue.[14][15] Zou caught wind of Yang's request, and responded by revolting against the Han. Han forces were led by General Han Yue, General Yang Pu, commander Wang Wenshu, and two marquises of Yue ancestry.[5] The army crushed the rebellion and captured Dongyue in the last months of 111 BC, placing the former Minyue territory under Han rule.[14][16]

Historical records report that Minyue and Dongyue were emptied of people, and that its residents were deported to the territories between the Huai River and the Yangtze River. The alleged population transfer was a resumption of a policy that had been planned since 138 BC. The Han government considered the mountainous region difficult to control and was wary of trusting its residents. Modern historians doubt the event happened. The deportation of an entire kingdom is implausible, and nothing has been found to verify a migration of Han settlers to the Minyue region around the year 1, something that would have occurred had the area been abandoned while under Han control. There was only one town of Han settlers, Dongyue, in Minyue. Dongyue was built where the Min River meets the sea, around the time of Emperor Wu's reign. It is more likely that the assimilation of Minyue into Han Chinese culture through Han conquest happened later in the dynasty.[1] Historical significance[edit]

From one settlement in year 1, the Han Dynasty's involvement in the Minyue region grew into several counties.[1] There were many Chinese counties in the area by the 4th century AD. The Minyue had been culturally assimilated by the time the Han Dynasty collapsed, and Chinese civilization was undergoing a transition to the Three Kingdoms period of Cao Wei, Shu Han, and Eastern Wu.[17] Political upheaval in the north, such as Wang Mang's usurpation, had caused Han migrants to resettle in the south.[18] The Han Dynasty's military expansion widened its commercial ties in addition acquiring large amounts of new territories. The empire's conquest of Minyue and Nanyue spoke of its vast size that it bordered the ancient kingdoms of Southeast Asia. Economic ties with the Han and subsequent dynasties affected the trajectory of maritime trade of Southeast Asia, where goods have been excavated made in styles resembling that of the ancient Han Chinese. Maritime trade and the Silk Road also linked China with Ancient Rome, India, and the Near East.[19]

https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%A2%E5%B9%B3%E6%9D%B1%E8%B6%8A%E4%B9%8B%E6%88%B0

Hanping East Vietnam Battle

The war between the East and the East of Hanping was a battle in the south during the Han Dynasty of the Western Han Dynasty. At the beginning of the war, the Dongyue army won the victory of the Western Han army under the leadership of the generals such as Li Li, but the East Yue in the country Emperor "Zou Yu Shan is Yao Wang Zou ranks stocks and the Hou Yan Wu Yang after the killing, Fujian and the whole nation down the Han.

Main article: The Battle of Hanping Nanyue

BC 112 years (Yuan Ding five years), south of the country the prime minister Lu Jia coup, killing a South Vietnamese Aiwang Zhao and the Queen Mother's Liao , a separate new monarch. After hearing the news, Emperor Wu of the Han Dynasty dispatched troops to attack South Vietnam. Dong Yue Yu Shan letter Changan request of the Vietnamese troops following the 8000 East General House Boat Young servant offensive in South Vietnam. However, after Yu Shan marched to Jieyang , he stopped moving forward and secretly contacted South Vietnam. Until the Han army captured Panyu (Nan Yue Guodu), the East Vietnamese Army never participated in the war. Yang servant wrote a song to attack the country , but the Emperor Wu of the Han Dynasty was not allowed to use the "striker". He only ordered the generals to be in Yuzhang and Meiling.

In the autumn of the first 111 years [1] , Yu Shanwen Yang servant attacked Yu Yue, and he saw the Han army squadron on the border of Han dynasty. He was very angry, engraved the "Wu Di" seal and established himself as "East Vietnam Emperor". War process

After learning the news, Emperor Wu of the Han Dynasty decided to attack the country. He attacked the large-scale farmer Zhang Cheng and the son of the mountain, Hou Liu, who had retreated from the martial law, and dispatched a four-way army to attack the country. The first route Yang servant led, out of the martial arts, from the Chong'an watershed into the hustle; the second route Henghai general Han said to lead, out of the chapter, by the sea by the sea attack Dongye; the third route in the king Wang Wenshu led, through Meiling, into Daisy; the fourth route is the leader of the Ge boat, the general of the lower jaw, out of the evil, white sand, attacking the northeast.

In the face of the Han army's offensive, Yu Shan went to Hanyang to supervise the war and commanded the East Vietnamese Army to fight against the Han army. He sent the generals of the northern part of the country to guard the martial arts, defeated the number of troops in the building, and killed the elders. However, the Han army immediately counterattacked, and the generals of the building and the boat led the army to kill the generals of northern Fujian, forcing the East Vietnam Army to retreat. Soon, the four-way Han army entered Fujian.

In the unfavorable situation of the war, Yu Shantong soldiers adhered to the Tianshuiquan Mountain . Original stay in the Han Dynasty Hou Yan Wu Yang Feng Han-ting life back in Fujian and advised more than good to give up resistance, but I do not listen to the good. Wu Yang led the 700 soldiers of the Bengbu to capture Hanyang City, so that Yu Shan was enemies. In the face of the powerful offensive of the Han army, the Yue and the aristocrats were internally divided. Yu Shan was so lonely that he had to give up Quanshan and flee back to Yedu (now Fuzhou).

In the winter of the previous 111 years [2] , the more the Houyi and the Yueyu Wangju shares colluded, killing Yushan, and the department surrendered to General Henghai. After Yu Shan died, he was buried in Dongye. " Miaohou County ": "East Yue Wang Yushan, in Ning Chess."

After the death of the country, the southeast hills were officially included in the territory of the Han Dynasty regime. However, the government did not have strong control over the local area. The people in the country were moved to the area along the Yangtze River and the Huaihe River. At that time, Fujian was scattered in the rugged mountains of the forest, and it was difficult to station troops and administration staff. Only a small amount of the Central Plains immigrants from the Hai Lunan, enter Fujian , Ningbo, south from the southeast coastal areas thousands of miles, the residents are still basically in Fujian and people -oriented, later became Fujian Han.

1. ^ "Han Wu Di Ji Jiu" Yuan Ding six years autumn, East Vietnam Wang Yushan counter, attack and kill Han will be. The general of Henghai General Han said that Lieutenant Wang Wenshu out of Huiji, the general of the building ship Yang servant out of Yuzhang, hit it.

2. ^ "Han. Volume VI. The sixth emperor of the Wudi Period, Yuanfeng first year of October, Dongyue killed Wang Yushan. 诏曰: "East Vietnam is more difficult to resist, and it will be affected by the later generations, and its people will be moved between the Jianghuai." According to the "New China Three Thousand Years Calendar Day Search Form", Yuanfeng Yuannian October is equivalent to the Julian calendar from November 3 to December 2, 111 BC.

• 《史记》-《东越列传》
• "Han Shu" - "Southwest Yi, Two Guangdong and North Korea Biography"
• Hanping East Vietnam Battle
• Fujian ancient history

Wu Yang was the Dongyue national aristocrat who stayed in the Han Dynasty and was enshrined in the "Yue Yan Hou". During the reign of Emperor Wu of the Han Dynasty, the Dongyue Wang Yu and Yu Shan opposed the Han Dynasty as the "Wu Emperor". The Emperor Wu of the Han Dynasty ordered Wu Yang to return to the East and the State to persuade Yu Shan, but Yu Shan refused to let go. Thus, Wu Yang led seven hundred warriors, united with Wang Hao and rebuilt Yu Shan, and finally killed Yu Shan, and the country surrendered to the Western Han Dynasty and sealed the stone.

Wu Yang was the Dongyue national aristocrat who stayed in the Han Dynasty and was enshrined in the "Yue Yan Hou". During the reign of Emperor Wu of the Han Dynasty, the Dongyue Wang Yu and Yu Shan opposed the Han Dynasty as the "Wu Emperor". The Emperor Wu of the Han Dynasty ordered Wu Yang to return to the East and the State to persuade Yu Shan, but Yu Shan refused to let go. Thus, Wu Yang led seven hundred warriors, united with Wang Hao and rebuilt Yu Shan, and finally killed Yu Shan, and the country surrendered to the Western Han Dynasty and sealed the stone.

Han-Nanyue War is the Western Han period, Han destroyed south of the country in the war.

About 113 years ago [Note 1], Zhao Qi infants died, the posthumous title of "Yamashina South Vietnam"; Prince Zhao came to the throne, his mother Liao's become the Queen Mother. 113 years ago, the Han Dynasty sent Yasukuni few seasons ambassador to South Vietnam country, go tell encyclical Zhao and Liao Empress, mutatis mutandis, to let them go inside the princes of the Han Dynasty Chang'an worship Emperor; while life eloquent Jian Dafu final Army and brave people Wei Chen few seasons and other auxiliary Yasukuni envoy, Wei Wei Lu Bode the army stationed in Guiyang, with the collusion of the messenger. At this time, Zhao Xing is young, and the Queen Mother is a Central Plains person. The real power of the South Vietnamese country is actually in the hands of Lu Jia.

When the Queen Mother did not marry Zhao Yingqi, she once had a private connection with Anguo and her family. The Anguo was sent out in a small season. They were once again privately accommodating, and the South Vietnamese people did not trust the Queen Mother. The Empress Dowager felt the isolation of the ruling and opposition, feared that the turmoil would endanger his position, and wanted to rely on the power of the Han Dynasty to consolidate his position. He repeatedly persuaded Zhao Xing and the ministers to belong to the Han Dynasty. At the same time, through the messenger to the Han Wudi, requesting to compare the princes of the Han Dynasty, every three years to Changan to see the Emperor Wu of the Han Dynasty, and to remove the border between the South Vietnamese and the Han Dynasty. Emperor Wu of the Han Dynasty promised the request of the Empress Dowager, and gave it to the Nanyue National Culture, the Internal History, and the Lieutenant.And Da Fu and other officials to the official seal, the remaining official positions by the South Vietnamese state, this means that the Han Dynasty court directly appoint and dismiss senior officials of the South Vietnamese state.

Emperor also abolished the south of the country before the tattoo punishment and Rhinotomy and other brutal tortur, execute the law, like the Han Dynasty in the princes of the Han Dynasty. At the same time, the messengers sent to the South Vietnamese countries will stay in the town of South Vietnam and strive to stabilize the situation in the South Vietnamese country. After receiving the decree of Emperor Wu of the Han Dynasty, Zhao Xing and Empress Dowager prepared to dress up and prepare to go to Chang'an to see Emperor Wu of Han [2].

The relatives of the South Vietnamese country, Lu Jia, are more long-lived, from Zhao Wei and Zhao Yingqi, to Zhao Xing, who is assisted by them for three generations. There are more than 70 clan members who have served as officials in South Vietnam. They have a marriage with the South Vietnamese royal family. Their status is conspicuous, and they have won the trust of more people. Prestige exceeds Zhao Xing. Lu Jia strongly opposed the South China’s domestic Han Dynasty and repeatedly advised Zhao Xing, but Zhao Xing did not listen. This caused Lu Jia to have the idea of betrayal, and repeatedly refused to meet the Han Dynasty messenger. The Han Dynasty messengers all noticed Lu Jia, but due to the situation, they were not able to kill Lu Jia. Zhao Xing and the Empress Dowager were afraid that Lu Jia would first make a disaster. He arranged a banquet to feast the Han Dynasty messengers and Lu Jia, and wanted to kill Lu Jia and others by the power of the Han Dynasty messengers. In the banquet, the Empress Dowager pointed out that Lu Jia was unwilling to belong to the Han Dynasty, and wanted to anger the Han Dynasty messengers to kill Lu Jia. However, at this time, the younger brother of Lu Jia, who was a general, was battling outside the palace, and the messengers such as Anguo Shaoyu were hesitant and did not dare to start.

Lu Jia was aware of the murderousness, and immediately got up and went out of the palace. The Queen Mother was furious and wanted to throw Lu Jia with a spear and was stopped by Zhao Xing. After returning to Lujia, Lu Jia divided the soldiers led by his brother to arrange for his defense to strengthen his defense. He no longer went to see Zhao Xing and the Han Dynasty messengers, and secretly conspired with the DPRK Minister to prepare for a coup. Lu Jia knew that Zhao Xing had no intention of killing him, so he did not take action for several months, and the Queen Mother wanted to kill Lu Jia, and there was no such ability [3].

Emperor Wu of the Han Dynasty heard that Lu Jia did not obey Zhao Xing, and that Zhao Xing and the Empress Dowager could not control Lu Jia. The messengers sent were timid and incompetent. At the same time, they believed that Zhao Xing and the Empress Dowager had already been attached to the Han Dynasty, but Lu Jia was in trouble. not worth launching a campaign, so would send Johnson participation rate of 2,000 South Vietnamese ambassador to the country. Zhuang ginseng or not, Emperor reassignment Hanqian Qiu and the Queen Mother's brother Liao Liao music before an annual rate of 112 to 2,000 people go south of the country.

After Han Qianqiu and Yanle entered the South Vietnamese country, Lu Jia and others finally launched a coup. Lu Jia said to the Chinese people that Zhao Xing was too young. The Empress Dowager was once a Han Dynasty, and he had a traitor with the Han Dynasty messengers. He wanted to belong to the Han Dynasty and wanted to dedicate the treasure left by the First King to Emperor Wu of Han Dynasty and wanted to go to Chang'an. The Nanyue people sold to the Han Dynasty as slaves, and they did not care about the social relations of the South Vietnamese countries, but only the favor of the Han Dynasty emperors. Later, Lu Jia and his younger brother led the troops into the palace, killing the messengers of Zhao Xing, the Empress Dowager and the Han Dynasty [4].
War process

After Lu Jia killed Zhao Xing, Zhao Jiande , the eldest son of Zhao Yingqi and the wife of Nanyue, was the new king of South Vietnam. He also sent people to inform the princes of the Nanyue Kingdom, Wang Zhaoguang, and the counties under the Nanyue country. Official. At this time, Han Qianqiu ’s army entered the territory of South Vietnam and captured several border towns. Subsequently, the South Vietnamese people pretended not to resist, and provided food and diet, so that Han Qianqiu’s army marched smoothly. When it was 40 miles away from Panyu, South Vietnam suddenly sent troops to attack Han Qianqiu’s army and wiped them out. It makes the Lu Jia Han Dynasty envoy tally installed with a wooden box, along with a pretend letter of apology to Han, placed on Chinese and Vietnamese border, but troops kept strictly defensive fortress in all of South Vietnam border. After the Emperor Wu of the Han Dynasty learned it, he was very angry. On the one hand, he paid the relatives of the deceased, and on the other hand, issued a letter of the South Vietnamese country. [5]

In the autumn of the first 112 years, Emperor Wu of Han sent a sinner and a sailor south of Jianghuai with a total of 100,000 soldiers. The soldiers attacked South Vietnam in five ways. The first road appointed Lu Bode as General Fubo, and led the troops from Guiyang (now Lianzhou City , Guangdong Province ) along Lishui (now Lianjiang in Guangdong Province). The second way to appoint the main Grand Commandery Yang servant to General Building boats, from Yu Zhang County had closed along the cross Pu Zhen water down. The third and fourth road road appointment of two South Vietnamese surrender Han Zheng Yan and Tian armor were under General Li Ge boat and generals, led troops from Lingling departure (Xing'an County, Guangxi Zhuang Autonomous Region now North) and Zheng Yan The army went straight down the water, and the army of Tianjia went straight to the sky (now Ganzhou City, Guangxi Zhuang Autonomous Region ). The fifth way to Chi Yi Hou Ho left the use of Prachuab sinners and Yelang troops, ewe Ke down the river. But the Southwest and more reluctant to send troops to the country, even and blue monarch also defied and killed the messenger of the Han Dynasty and Qianwei County Prefecture. [6] [7] The ultimate goal of the five-way army is the capital of the southern city of Panyu. [8] [9]At the same time, the East Yue Yu Shan also petition to Emperor Qingzhan, and 8,000 troops to assist Yang servant offensive south of the country, but the East line to the King's army in Jieyang when it is no longer an excuse to encounter storms forward, but also secretly sent messengers Report to the South Vietnam. [10]

In the winter of the year, that is, in the winter of the first 112 years, Yang servant led the elite soldiers, first attacked the gorge, and then attacked Shimen (in Guangzhou, Guangdong Province) in the north of Panyu City, and seized the warships and food of the South Vietnamese country. Advancing south, defeating the leader of the South Vietnamese country, led tens of thousands of troops to await Lubold’s army. Lu Bode led the sinners who were detained. The road was far away. When he was with Yang Pu, he arrived at more than a thousand people and went on together. Yang servant led the army in front and attacked Panyu. Zhao Jiande and Lu Jia were both in the city. Yang servant chose favorable terrain and stationed the army in the southeast of Panyu. After dark, Yang servant led troops to attack Panyu City and set fire to the city. And Lu Bode is in the northwest garrison city, sent a messenger to summon somebody to surrender South Vietnamese, South Vietnamese Lu Bode heard so much about Wal-Mart, so have defected to the Lu Bode's, at dawn, the defenders of the city's most south of the country has been Lubrizol Germany surrendered. Lu Jia and Zhao Jiande saw that the situation was not good. Before the dawn, they led hundreds of subordinates to flee and took the boat to the west. After asking about the surrendering Nanyue people, Lu Bode learned about the whereabouts of Lu Jia and Zhao Jiande and sent troops to hunt them down. Finally, Zhao Jiande Lu Bode was the Captain Sima Su Hong captured, and the Lu Jia is the former South Vietnamese State Lang Sun are captured. [11]

The reign of the Han Dynasty in the second year of Emperor Wu of the Han Dynasty (the first 87 years) After Lu Jia and Zhao Jiande were desecrated, the counties and counties under the Nanyue State included Cangwu Wang Zhaoguang, Guilin County, and Wendai County, and the Jieyang County Commander Shi Ding surrendered to the Han Dynasty without fighting. Zheng Yan Hu Tian armor army, and what left the mobilization of Yelang troops yet to reach, south of the country have been put down. In this way, the South Vietnamese country founded by Zhao Wei was finally wiped out by the Han Dynasty after the 93-year and five-generation Nanyue kings. [12] When the news of the pacification of South Vietnam passed the Han Dynasty, Emperor went to inspect is Gou's County (now in Henan Yanshi way southeast), and was living in a left-eup County Tongxiang (now Shanxi Wenxi North), then Emperor Wu of Han Dynasty established Wenxi County in Tongxiang. 111 years ago in spring, Han Lu Jia will be put to death their heads presented to the Han Dynasty, the Han Dynasty was the line to Jixian New Township (now in Henan Xinxiang City East), so the Han Dynasty and the establishment of the new township in won Jia County. In the same year, Zhao Jiande was also executed, and his first high was hung on the northern foot of the Han Dynasty Imperial Palace. Later, Emperor Wu of the Han Dynasty set up the Sui and Tang Dynasties in Yizhou County (now Yunnan Province).Two counties in the northwest of Yongping County and Buwei (now northeast of Baoshan City, Yunnan Province ) migrated Lu Jia’s descendants and clan to the south. [13] [14] [15] [16] After the Nanyue Kingdom was settled, Emperor Wu of the Han Dynasty set up the South China Sea, Cangwu, Yulin, Hepu, Jiaozhi, Jiuzhen and Ninan seven counties. In the first 111 years, Yang Pu led the army from Xuwen County (now Guangdong Province) in Hepu County to cross the sea and occupied Hainan Island. The Han Dynasty set it as the two counties of the ear, the Zhuya, and the former seven counties belonged to the Department of Jiaozhou. [17]

Influence

The reign of the Han Dynasty in the second year of Emperor Hanping (2 years)

Politics
Vietnam (ie Jiaozhi, nine true county, rinan Tri-County) has now entered the North is a long period (Vietnam for the first time the North is a period, Vietnam's north is a second period, Vietnam is a North Third period), intermediate Although there were many uprisings and local separatists, it was not until 970 that Ding was the emperor that Vietnam officially re-disengaged from Chinese rule. Because the people served too heavy, Zhuya County (Dan ear County after incorporating) frequent local rebellion, 65 years after the establishment of the county, beginning yuan three years (46 years ago) Han Emperor adopted Jia donated the proposed waste Zhuya County. [18] [19]. Population.

After Zhao Xuan Zhongxing, according to Han in the Western Han Dynasty late Han Emperor Ping Yuanshi years (AD 2) statistics, the Lingnan region seven county population within the statistical range to reach 1,372,290 people [20] (ie South County, Yulin County, Cangwu County, Jiaozhi, Hepu County, nine true gun, rinan seven gun while Dan ear County, Zhuya County two counties had been abandoned in 46 BC) [21] Although rebellion often occurred in parts of Lingnan in the late Western Han Dynasty and the Eastern Han Dynasty. But the region's population Eastern Han Dynasty and the Western Han Dynasty still remain considerable, Emperor Shun of Han period Gogun population in statistics reached 1,114,444 people (including the only South County, Cangwu County, Hepu County, nine true county, rinan Gogun population). [twenty two].

Culture

According to the French scholar Oruso , the Vietnamese region still preserved a number of its own cultures during its first northern genus . At that time, the Yue people had broken tattoos . This short-haired habit was in the 10th century after the era. Habits such as chewing betel black teeth are also beginning to pass at this time. In the western part of Hanoi , there was a custom of brothers and wives (wife brothers married). Until the 3rd century, the Ming Dynasty bureaucrats had not been able to abolish this custom. The Luo more human social organization, places Luo Wang, Luo Hou, the Luo and other governance cent. These customs, the Qin Dynasty did not give changes, the South Vietnamese Zhao also followed the Qin Dynasty policy. [23] In the future , when the Western Han Dynasty ruled, it was also the rule of the old people. The dominance, economic interests, and living habits of the tribal chiefs (雒王,雒侯) remained unchanged. [twenty four]

In terms of marriage rules and regulations, Jiuzhen and other places are still in the form of dual marriage of the original clan system. This is in the eyes of the Central Plains people. "There is no marriage and ritual, each because of kinkyness, no suitable pair, no knowledge of the nature of the father and son, the couple's way." According to scholars Guo Zhenduo and Zhang Xiaomei , this is actually a model of dual marriage , which is primitive. A form of marriage in the matriarchal clan society in the social period . However, Ren Yan also believes that there is a need to change. Therefore, he has reformed the local marriage customs by "every 20 to 50 males and fifteen to forty females, all of which match each other. In order to help the marriage of the local men and women, the marriage of the local men and women will also be transferred to the patriarchal system. [25]

Culturally, Chinese rulers also attach importance to the introduction of the Central Plains culture. In Wang Mang , the mainland has adopted migration and exile Luo the strategy of people living together, "quite resettlement China sinners, so that inhabited their leisure, is a little-known language, gradually Jian Li of" Eastern Han Dynasty of tin light , either The governors of Yan and other districts are also committed to cultural promotion, "establishing schools and guiding the righteousness", [26] and then "leading the South China style, starting with the second guard." [27]

Technical economy.

In terms of economic production, the agricultural technology in Vietnam is relatively backward. For example, Jiuzhen County people only know how to shoot, do not know cattle farming, and use fire to burn the fields. To any extension of the Eastern Han Dynasty emperor in the early years served nine true prefect time, will teach the locals to make farm tools, local agricultural production is the improved. [28]

Comment
1. ^ The time of Zhao Yingqi's death, "Historical Records" and "Han Shu" are not clearly recorded. There are many inferences in later generations. This article takes "the first 113 years" (reference is [1] ).

Chiến tranh Hán - Nam Việt là một cuộc chiến tranh giữa nhà Hán và nước Nam Việt vào cuối thế kỷ thứ nhì (II) trước Công nguyên.

Bối cảnh lịch sử

Bản đồ khu vực khoảng 200 năm TCN.
Nước Nam Việt phía Tây giáp Dạ Lang và Câu Đinh, phía Đông giáp Mân Việt, phía Nam giáp với dãy Hoành Sơn, phía Bắc giáp nhà Hán.

Năm 221 TCN, sau khi Tần Thủy Hoàng thâu tóm Trung Nguyên, ông đã cho xây dựng một nhà nước trung ương tập quyền phong kiến.

Tham vọng xâm chiếm lãnh thổ vẫn không dứt, Tần Thủy Hoàng tiếp tục sai Đồ Thư đem quân, sai Sử Lộc đào ngòi vận lương đi đánh lấy Bách Việt, trong đó là một dải các tỉnh Quảng Đông, Quảng Tây, Phúc Kiến ngày nay lập thành quận mà thống trị.
Sau khi nhà Tần mất, hình thành ba quốc gia của người Bách Việt là:
-- Đông Âu (trị ở Đông Âu, thành phố Ôn Châu tỉnh Chiết Giang ngày nay),
-- Mân Việt,
-- Nam Việt.

Năm 196 TCN, Hán Cao Tổ sai Lục Giả đi sắc phong Triệu Đà làm Nam Việt Vương.

Năm 191 TCN, nhà Tây Hán dưới thời Lã Hậu đóng cửa ải buôn bán với Nam Việt, ngăn chặn trao đổi đồ sắt, trâu cái, làm khó sản xuất nông nghiệp của Nam Việt, làm xấu quan hệ với Nam Việt. Triệu Đà bèn tuyên bố độc lập hoàn toàn khỏi nhà Hán, tự xưng hiệu là Nam Việt Vũ Đế. Triệu Đà cho rằng ngăn chặn buôn bán là do Trường Sa Vương ly gián, bèn phát binh đánh úp biên giới của nước Trường Sa. Cao Hậu lệnh cho Long Lự hầu Chu Táo đem quân đánh Nam Việt, vì quân sĩ không quen đất nước miền nam, quân mệt mỏi chẳng nên công. Khi Cao Hậu chết (180 TCN), nhà Hán bãi binh.

Hán Văn Đế kế vị, sai Thái trung Đại phu Lục Giả đem thư cho Triệu Đà. Khi nghe Lục Giả thuyết phục phải trái hơn thiệt, Triệu Đà đã quyết định bỏ danh hiệu Đế, quy phục nhà Hán và dùng lại hiệu Nam Việt Vương.

Năm 125 TCN, Mân Việt cử binh đến xâm phạm quận huyện biên giới của Nam Việt. Hán Vũ Đế dùng Đại hành Vương Khôi, Đại Nông lệnh Hàn An Quốc chia ra đem quân xuống phía nam đánh Mân Việt. Quân Hán chưa đến, em của Mân Việt Vương là Dư Thiện và họ hàng đại thần cùng giết Mân Việt Vương hàng quân Hán.

Năm 113 TCN, Hán Vũ Đế sai An Quốc Thiếu Quý đến Nam Việt, đem lệnh dụ Triệu Ai Vương, Cù Thái hậu vào chầu giống với chư hầu trong nước, lại lệnh Vệ úy Lộ Bác Đức đóng quân ở Quế Dương tiếp ứng.

Trong tập đoàn thống trị Nam Việt chia rẽ: Cù Thái hậu định cùng con trai Triệu Hưng (mới có 4 tuổi) chủ trương vào kinh chầu nhà Hán, cùng gửi thư lên Hán Vũ Đế, nguyện theo luật lệ của chư hầu trong nước, ba năm hầu cận một lần; Thừa tướng ba đời của Nam Việt là Lữ Gia hết sức phản đối, đôi bên đấu tranh dữ dội. Hán Vũ Đế lệnh cho Hàn Thiên Thu đem 2000 quân vào Nam Việt muốn giết Lữ Gia. Mùa xuân năm 112 TCN, Lữ Gia bèn viết cáo kêu gọi trong nước về hành động bán nước của Cù hậu, rồi giết Triệu Ai Vương, Cù Thái hậu, sứ giả nhà Hán và giết hết quân của Hàn Thiên Thu, lập riêng Triệu Kiến Đức làm vua.

Diễn biến

Xem thêm: Triệu Dương Vương, Lữ Gia, Tây Vu Vương, và Hán Vũ Đế
Vua Hán nghe tin Hàn Thiên Thu bị giết, sai Phục ba tướng quân Lộ Bác Đức xuất phát từ Quế Dương, Lâu thuyền tướng quân Dương Bộc xuất phát từ Dự Chương, Qua thuyền tướng quân Nghiêm[1] xuất phát từ Linh Lăng, Hạ lại tướng quân Giáp[2] đem quân xuống Thương Ngô, Trì Nghĩa hầu Quý[3] đem quân Dạ Lang xuống sông Tường Kha, đều hội cả ở Phiên Ngung.

Mùa đông năm 111 TCN, tướng nhà Hán là Dương Bộc đem 9000 tinh binh hãm Tầm Hiệp, phá Thạch Môn lấy được thuyền thóc của quân Triệu, kéo luôn cả các thuyền ấy đi, đem mấy vạn người đợi Lộ Bác Đức. Bác Đức cùng Bộc hội quân tiến đến Phiên Ngung.

Triệu Thuật Dương Vương và Lữ Gia cùng giữ thành. Dương Bộc tự chọn chỗ thuận tiện đóng ở mặt đông nam, Lộ Bác Đức đóng ở mặt tây bắc.

Vừa chập tối, Dương Bộc đánh bại quân Triệu, phóng lửa đốt thành. Bác Đức không biết quân trong thành nhiều hay ít bèn đóng doanh, sai sứ chiêu dụ. Ai ra hàng đều được Đức cho ấn thao và tha cho về để chiêu dụ nhau. Dương Bộc cố sức đánh, đuổi quân Triệu chạy ngược vào dinh quân của Lộ Bác Đức. Đến tờ mờ sáng thì quân trong thành đầu hàng. Triệu Dương Vương và Lữ Gia cùng với vài trăm người, đang đêm chạy ra biển.

Bác Đức lại hỏi những người đầu hàng biết chỗ ở của Lữ Gia, bèn sai người đuổi theo. Hiệu úy tư mã là Tô Hoằng (蘇弘) bắt được Kiến Đức, Quan lang của Nam Việt là Đô Kê (都稽; có bản chép là Tôn Đô) bắt được Lữ Gia.

Lữ Gia và vua Triệu sau đó đều bị quân Hán giết. Dựa trên hệ thống các đền, miếu, đình, chùa thờ Lữ Gia, phu nhân và các tướng lĩnh của ông rải rác trên khắp vùng đồng bằng sông Hồng ở miền Bắc Việt Nam, rất có thể cuộc kháng chiến chống nhà Tây Hán còn kéo dài đến năm 98 TCN.

Sau khi Phiên Ngung thất thủ, Tây Vu Vương (thủ lĩnh đất tự trị Tây Vu với trung tâm là Cổ Loa[4][5]) đã nổi dậy chống lại nguy cơ Bắc thuộc trước sự xâm lăng của nhà Tây Hán.[6] Tả tướng Hoàng Đồng (黄同) của hai quận Giao Chỉ và Cửu Chân đã giết chết Tây Vu Vương để hàng Hán.[7]

Thương Ngô vương Triệu Quang cùng họ hàng với vua nhà Triệu, nghe tin quân Hán đến, xin hàng, được phong làm Tùy Đào hầu[8]; Huyện lệnh huyện Yết Dương là Sử Ðịnh (史定) hàng Hán được phong làm An Đạo hầu[9]; tướng nhà Triệu là Tất Thủ (畢取) mang quân ra hàng được phong làm Liêu hầu[10]; quan Giám quận Quế Lâm là Cư Ông (居翁) dụ 40 vạn dân hai quận Giao Chỉ và Cửu Chân ra hàng được phong làm Tương Thành hầu[11]. Vậy là các xứ ở Nam Việt đều xin hàng. Nước Nam Việt mất.

Lãnh thổ nhà Hán thời Hán Vũ Đế.

Tại Nam Việt nhà Hán lập thành chín quận:
• Nam Hải (nay là tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc)
• Thương Ngô (nay thuộc tỉnh Quảng Tây, Trung Quốc)
• Uất Lâm (nay thuộc tỉnh Quảng Tây, Trung Quốc) • Hợp Phố (nam Quảng Tây và tây nam Quảng Đông ngày nay)
• Chu Nhai (thuộc đảo Hải Nam ngày nay)
• Đạm Nhĩ (thuộc đảo Hải Nam ngày nay)
• Giao Chỉ (nay là miền Bắc Việt Nam và phía đông Quảng Tây)
• Cửu Chân (nay là ba tỉnh Thanh Hóa-Nghệ An-Hà Tĩnh)
• Nhật Nam (từ Đèo Ngang đến Quảng Nam)


https://vi.wikipedia.org/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_H%C3%A1n-Nam_Vi%E1%BB%87t

Han conquest of Nanyue

https://en.wikipedia.org/wiki/Han_conquest_of_Nanyue The Han conquest of Nanyue was a military conflict between the Han empire and the Nanyue kingdom in modern Guangdong, Guangxi, and Northern Vietnam. During the reign of Emperor Wu, the Han forces launched a punitive campaign against Nanyue and conquered it in 111 BC.

See also: Southward expansion of the Han dynasty

To the regions south of China, Zhao Tuo had established himself as the King of Nanyue.[1][2] Zhao was a man whose ancestors originated from Zhengding, China.[2] The Han frontier in the south was not threatened and there was no indication that Zhao Tuo would encroach on Han territory.[1] In 196 BC, Emperor Gaozu sent Lu Jia on a diplomatic mission to Nanyue to officially recognize Zhao Tuo.[1] Nevertheless, relations between Han and Nanyue were sometimes strained.[3] Zhao Tuo resented Empress Lü's ban on exports of metal wares and female livestock to Nanyue.[3] In 183 BC, he proclaimed himself the "Martial Emperor of the South" (南武帝), which implied a perceived status on equal footing with the Han emperor.[4] Two years later, Nanyue attacked the Changsha Kingdom, a constituent kingdom of the Han empire.[4] In 180 BC, Lu Jia led a diplomatic mission to Nanyue.[3] During negotiations, he succeeded in convincing Zhao Tuo to give up on his title as emperor and pay homage to Han as a nominal vassal.[3]

Jade burial suit of King Zhao Mo

In 135 BC, King Zhao Mo of Nanyue appealed to the Han court for help against attacking Minyue forces.[5] The Han court responded swiftly and this led to Zhao Mo's agreement to send his son, Prince Zhao Yingqi, to serve in the palace at Chang'an.[6] Even though Nanyue neglected to pay regular homage to the Han court, the court had its attention focused on other commitments and was not set on forcing the issue.[5] At the Nanyue court in 113 BC, the Queen Dowager of Nanyue suggested incorporating Nanyue as a kingdom under the suzerainty of the Han empire, thus formally integrating the kingdom on the same terms as the other kingdoms of the Han empire.[6] She was Chinese herself and was married to Zhao Yingqi.[6] However, many Nanyue ministers opposed this suggestion.[6] Lü Jia was the primary Nanyue official to oppose the idea and he led the opposition against the Queen Dowager.[5] In 112 BC, the opposition retaliated violently and executed the Queen Dowager, a provocation that led to the mobilization of a large Han naval force into Nanyue.[5]



The Chinese forces comprised six armies, who traveled by sea, directly southward, or from Sichuan along the Xi River.[7] In 111 BC, General Lu Bode and General Yang Pu advanced towards Panyu (present-day Guangzhou).[5] This resulted in the surrender of Nanyue to the Han empire later that year.[5] Aftermath[edit]

Main article: First Chinese domination of Vietnam>
After the conquest of Nanyue in 111 BC, the Han empire established nine new commanderies to administer the former Nanyue territories.[5] Han control proceeded to expand further southwestward by military means after the conquest.[8] Following the conquest, the Han empire gradually extended its overseas trade with the various countries in Southeast Asia and around the Indian Ocean.[9]

汉平南越之战 / The Battle of South Vietnam with Hanping

漢平南越之戰 / The Battle of South Vietnam with Hanping. 漢朝南擴的一部分 / Part of the south-south expansion of the Han Dynasty The Battle of South Vietnam in Hanping

参战方 南越國 西漢 閩越國 / The war-party, South Vietnam, West Han, Vietnam.

世紀漢朝的擴張 日期 前112年 地点 岭南 结果 南越國亡,并入漢朝。The expansion of the Han Dynasty of the century The date of 112 years ago, The location of Lingnan resulted in the death of the South Vietnamese and the territorial was being occupied by Han military force into the Han Dynasty.

Yue/Viet /Bai Yue/ Nan Yue / Min Yue old time's customer

Y phục cổ truyền của người Việt, Bách Việt, Nam Việt và Mân Việt.
1



2



3



4



5



6



7


8
Thanh gươm của vua Câu Tiễn



9


-----------------------------------------------------------

The Baiyue, Hundred Yue or Yue were various indigenous non-Chinese peoples who inhabited the region stretching along the coastal area from Shandong to southeast China and as far west as the Sichuan Basin between the first millennium BC and the first millennium AD.[1] Meacham (1996:93) notes that, during the Zhou and Han dynasties, the Yue lived in a vast territory from Jiangsu to Yunnan,[2] while Barlow (1997:2) indicates that the Luoyue occupied the southwest Guangxi and northern Vietnam.[3] The Han shu (漢書) describes the lands of Yue as stretching from the regions of Kuaiji (會稽) to Jiaozhi (交趾).[4] In the Warring States period, the word "Yue" referred to the State of Yue in Zhejiang. The later kingdoms of Minyue in Fujian and Nanyue in Guangdong were both considered Yue states.

Bách Việt (百越/百粵; bính âm: bǎi yuè) bao hàm các dân tộc Việt cổ chưa bị Hán hóa, đã từng sống ở vùng đất mà ngày nay thuộc lãnh thổ phía nam Trung Quốc và miền Bắc Việt Nam giữa thiên kỷ I / thiên niên kỷ Thứ Nhất Trước Công Nguyên, vùng đất mà các dân tộc này đã sinh sống. Các chữ (越, 粵, 鉞) nghĩa là "Việt". Chữ "Bách Việt" được chép là trong Sử Ký (Ngô Khởi Truyện) của Tư Mã Thiên hoàn thành năm 91 Trước Công Nguyên [3].

Các sách cổ nói đến nhiều nhóm Bách Việt, trong đó có
Câu Ngô (句吳),

Ư Việt (於越),

Dương Việt (揚越),

Cán Việt (干越),

Sơn Việt (山越),

Dạ Lang (夜郎),

Điền Việt (滇越 / 盔越),

Mân Việt,

Lạc Việt (雒越),

Âu Việt (甌越 - hay còn gọi là Tây Âu - 西甌)...
Các bộ tộc Bách Việt này có văn hóa và ngôn ngữ gần giống nhau, nhóm bộ tộc này đều có chữ viết còn sơ khai tượng hình.

Từ năm 220-210 trước công nguyên Nhà Tần - Tần Thủy Hoàng đã đánh bại phần lớn các tộc Bách Việt. Sau đó, họ lại bị người nhà Hán chiếm. Duy có Lạc Việt và Âu Việt là là nhóm dân Việt tộc cư ngụ ở miền Bắc Việt Nam ngày nay không bị đồng hóa. Âu Việt là tổ tiên của người Tày-Nùng, Lạc Việt là tổ tiên trực tiếp của người Kinh ở Việt Nam ngày nay.

The Baiyue Tribe [1] has a consistent genetic origin [1], which originated in the Guangdong area about 30,000 to 40,000 years ago, and then gradually spread and merged with other tribes to evolve into different ethnic groups. The gap and the development of characters are relatively backward, so different myths and legends have formed. Baiyue was a relative to the Zhuxia Group from the Xia, Shang, and Western Zhou Dynasties. Refers to southern tribes that use the production tool (or weapon) of "戉". Widely distributed in the lower reaches of the great rivers in the southern part of the Asian continent. Its internal "castes", so it was called "Baiyue" during the Warring States Period.
百越部落 [註 1]擁有一致的遺傳學起源[1],大約於三、四萬年前發源於廣東一帶,而後慢慢擴散開來並與其他部族融合演變成不同的民族,加上地理隔閡及文字發展相對落後,故而形成不同的神話起源傳說。百越从夏、商、西周时期开始是一个相對於諸夏集團的他称。是指使用“戉”这种生产工具(或兵器)的南方部落。广泛分布于亚洲大陆南部大江大河的下游。其内部“各有种姓”,故战国时将之称为“百越”。[2]



--------------------------------------------------------

백월

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

둘러보기로 가기검색하러 가기

백월(百越)은 고대 중국 대륙의 남방, 주로 화난이라고 불렸던 장강 이남에서 현재의 베트남에 이르는 광대한 지역에 살고 있던, 월나라의 여러 민족 중의 하나인 백월족의 총칭을 일컫는다. 월인(越人), 월족(越族) 이라고도 부른다. 혼혈되어 반한족화된 사람들 및 비한족 사람들을 모두 포함하며, 현대의 베트남과 연관은 있지만 동의어는 아니다.

개요[편집]

현재의 저장 성의 동안이 기원이라고 볼 수 있다. 언어는 고월어를 사용하였으며, 북방의 상고 한어를 사용하는 한족과는 언어가 달라 말은 통하지 않았다. 진나라 및 한나라 때에는 북방은 호(胡), 남방은 월(越)로 불렸으며, 월(越)은 남방 민족의 총칭이었던 말이었다. 광둥어(粵語), 간어(贛語), 우어(吳語), 민어(閩語)는 모두 백월의 백월어(百越語)와 관련이 깊다.

주나라가 등장하는 춘추시대에는 오나라와 월나라를 세운 민족이었다. 진나라 시황제의 중국 통일 후 그 제국의 지배하에 놓였다. 한나라 때에는 두 개의 월이라는 나라를 확인할 수 있다. 하나는 중국 남부, 현재의 광둥성, 광시성, 베트남에 걸쳐 존재한 남월이며, 다른 하나는 민강(閩江)(푸젠성의 강) 주변의 민월(閩越)이다. 이 시대 중국의 남방을 차지한 월인은 북방에서의 중국인에 의한 힘의 지배에 반발하여 자주 반란이 일어났다. 쯩 자매(徵氏姐妹)의 란은 현대에 전해지는 당시의 반란의 하나이다. 그 다음은 서서히 북방에서 남하하면서 월인의 일부는 중국인과 섞였고, 또 다른 일부는 산악의 고지나 구릉지대 등에 옮겨 궁핍하고 어려운 생활에 몸을 던지는 사람들로 분열되는 등의 월인의 생활권에는 큰 변화가 일어났다. 북부 베트남은 중국의 지배가 약해지면서, 939년에 최초의 민족 왕조인 응오 왕조가 오권에 의해 세워졌다. 월나라를 잃고서, 점차 월인으로서의 정체성을 잃어 갔지만, 현재에도 광둥성 일대의 방언인 광둥어를 월어(粵語)이라고 부르며, 광둥성 차량 번호판에는 월(粵)이라고 표기되고 있으며, 또 베트남을 한자로 월남(越南)이라고 써 나타내고 있는 것들은 모두 월나라의 흔적이다.

월인 관련 명칭[편집]

중국의 역사서나 문헌에 대해서는, 월인에 관한 기술은 월(越), 월(鉞), 월(粵)(중국 한자), 백월(百粵)로서 나타난다. 월(越), 월(粵), 월(鉞)은 모두 현대 병음에서 yuè로 발음된다.

같이 보기



--------------------------------------------------------------------------

Moon 백월

Baekwol (百越) is China's ancient southern continents, mostly angry called as the Yangtze River in the south of the current Vietnam living in a vast area ranging, May kingdom refers to one of a number of generic back-woljok nation. Moonin (越 人), also known as moon tribe (越 族). It includes both mixed and anti-Hanan people and non-Han people, and is associated with but not synonymous with modern Vietnam.

Overview [ edit ]

This is the origin of the present Zhejiang province. The language used was Kowol, and the language was different from that of the Han Chinese, which used northern Chinese. During the Qin and Han Dynasty, the northern part was called Ho and the southern part was called Moon, and the month was the general term of the southern people. Cantonese (粵語), ganeo (贛語), Wu (吳語), croaker (閩語) are all closely related to the bag woleo (百越語) of baekwol.

During the Spring and Autumn Period, the Zhou Dynasty emerged as the people who set up the Onara and the Moon. After the Qin emperor's reunification of China, it was under the control of the empire. In the Han Dynasty, we can identify two months. One is southern month, which spans southern China, the present Guangdong province, Guangxi province, and Vietnam, and the other is the Minwol around the Mingang River. The Chinese, who occupied southern China during this time, frequently rebelled against the rule of power by the Chinese in the north. The column of Sister 쯩 is one of the uprisings of modern times. Afterwards, there was a big change in the life of the Moon, such as the southern part of the land, which was mixed with the Chinese, and the other part was transferred to the highlands and hills of the mountains and divided into people who were throwing themselves into needy and difficult life. woke up. As northern Vietnam weakened the dominance of China, the nation's first dynasty in 939 years Ngô Dynasty has five built by. Losing the moon, gradually losing its identity as a moon, but even today, Cantonese, the dialect of the Guangdong province, is called the Chinese language. The words 써 南) are all traces of the moon.

Related title [ edit ]

In Chinese history books and literature, the description of the moon person appears as moon, moon, moon (Chinese kanji), and moon. The month, month, and month are all pronounced yuè.

Source: https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B0%B1%EC%9B%94

-------------------------------------

Bakyied

跳到导航跳到搜索

nyenz Bakyied

Bakyied dwg aen lizsij minzcuz youq baihnamz Cunghgoz caiqlij Yiednamz, bauhamz Ganhvied, Yangzyied, Dungh'ouh, Minjyied, Namzyied, Saeouh caiqlij Loyied dengj.

https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%99%BE%E8%B6%8A

Baiyue

Baiyue (Bat Viet (Viet. Bách Việt), Chinese trade. 百越, pinyin: bǎiyuè, pall.: Baiyue, literally: “one hundred yue”) is a term meaning ancient Chinese and non-Chinese tribes living in the south of modern China and in the north of Vietnam from the first millennium BC. e. and until the end of the first millennium AD; they allegedly spoke Yue [1] [2]. In the Period of the Battle of the Kingdoms, the word "Yue" meant the kingdom of Yue, in Zhejiang. The later kingdoms of Mingyue and Nanyue are considered Buyuys. Chinese scribes portrayed the Yuesans as barbarians, who covered bodies with tattoos and lived in primitive societies, did not use bows, did not ride horses and chariots. Baiue is compared to the lost tribes of Israel, as Chinese historians speculate on their history [3]. Those scholars who associate the bayue with the South Chinese peoples face problems in interpreting hieroglyphs, and those who consider the bayue to be Vietnamese often express nationalist views [3]. Many South Chinese and North Vietnamese peoples are considered to be descendants of Bayue or having connections with them [3] [4].

Baiue, among others, are the ancestors of modern Vieta. Since “yue” is the Chinese pronunciation of the Vietnamese word “Viet,” then “Bai Yue” can be translated into Russian as “one hundred yue” and as “one hundred Viet”. This name is probably associated with the ancient Vietnamese legend about the origin of the first hundred clans of viet from the 100 sons of the hero of the sovereign dragon Lac Long Kuan and his wife - the mountain fairy Au Ko [5].

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B9%D1%8E%D1%8D

百越
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%99%BE%E8%B6%8A




> Baiyue
https://en.wikipedia.org/wiki/Baiyue


................................................

Non-Hán occupied and habitatted in Hoàng Hà River before Hán Chinese came.

Thực chất chỉ có Nghiêu, Thuấn có thể coi là bán thực bán huyền (semi-historique). Trong đó, Nghiêu và Thuấn còn được gọi là Nhị Đế, cùng với Hạ Vũ, người sáng lập ra nhà Hạ, là được vị vua.
Chuyên Húc (顓頊).
Đế Cốc (帝嚳).
Đế Nghiêu (帝堯).
Đế Thuấn (帝舜).

Thượng thư tự (尚書序) cho là Thiếu Hạo là Đế vương nhưng bị thay thế tên khác, đó là Hoàng Đế.

Sách của nước sở, gọi là Sở Từ (楚辭) nói đến Ngũ Đế như là các vị thần ở các phương:

· Thiếu Hạo (đông)
· Chuyên Húc (bắc)
· Hoàng Đế (trung)
· Phục Hi (tây)
· Thần Nông (nam)


Sách Lễ ký (禮記) đồng nhất Ngũ Đế với Ngũ Thị (五氏), bao gồm:

· Hữu Sào thị (有巢氏)
· Toại Nhân thị (燧人氏)
· Phục Hi thị (伏羲氏)
· Nữ Oa thị (女媧氏)
· Thần Nông thị (神農氏)

Hoàng Đế (黃帝) là ông vua ngoại tộc chỉ xuất hiện sau thế kỷ thứ hai và đầu thế kỷ thứ ba.

Vị Hoàng đế Trung Quốc đầu tiên trong lịch sử là Tần Thủy Hoàng, người đã tạo danh hiệu mới cho các vị quân chủ, vì ông cho rằng -- Chữ “Vương” đã có từ thời nhà Chu và đã bị các chư hầu của nước Sở lạm dụng xưng quyền, nên mới chọn lại tên mới là “Hoàng đế”, vì vậy, danh từ “Hoàng đế” chỉ mới có khi bắc đầu được từ Hán, và Hán văn là [皇帝].

Chữ viết Hán Tự này được tạo ra bằng cách lấy các chữ viết trước đó từ các triều đại Nhà Hạ, Nhà Thương, và nhà Chu, và kết hợp các danh hiệu Hoàng (皇) của Tam Hoàng với Đế (帝) của Ngũ Đế.

 

VÔ ĐỀ SÁNG CHỦ NHẬT 6/9/2020
https://www.youtube.com/embed/1zgOc2sgtCk
Bách Việt
Lạc Việt, Mân Việt






Khi Nguyễn Ánh lên ngôi, vua Gia Long cũng muốn lấy lại hai mảnh đất Quảng Đông Quảng Tây đó, do đó vua Gia Long đặt tên nước là Nam Việt, vì dưới thời nhà Thanh lúc đó Quảng Đông và Quảng Tây có cái tên là Đông Việt và Tây Việt. Vì vậy, vua Gia Long đặt tên là Nam Việt là để tạo căn bản có cơ sở để đòi lại hai miếng đất này.

Ngày hôm nay nước chúng ta có cái tên là "Việt Nam" cũng bắt nguồn từ cái khát vọng lấy lại từ hai miếng đất này.






bài hát Hỏi Cung Trăng

问 问月歌 Song
Ask The Moon
https://youtu.be/7xIupHTg8sw

 


Shang bị gọi là Sở! Còn một phần Shang khác đã bị Chu lấy đất

Phân tích và suy xét, sẽ thấy rằng -- Shang 商 vẫn tồn tại, và Shang bị gọi là Sở! Còn một phần Shang khác đã bị Chu lấy đất đó là một phần của Shang, như vậy có nghĩa là nước Shang bị đổi tên và tách ra, và Chu sợ rằng Shang còn tồn tại sẽ đòi đất, và cũng sợ dân chúng của Shang đã mất sẽ phục quốc, cho nên phải thêu dệt tội ác cho vua tên "Trụ 受" còn gọi là Đế Tân - 帝辛... trở thành một ông vua dâm ô ác độc, và kết quả là... cứ lâu lâu thêm một thời gian thì "Trụ" vương lại có thêm một hình thức dâm ô ác độc để dân gian kể cho nhau nghe chơi... và rồi lâu dần thì đủ để thành một truyện "Phong Thần" rất hấp dẫn trong dân gian...

Đó là cách diễn giải lịch sử độc quyền của Chu để gạt hẳn văn hóa có sẵn của Văn-Lang hay Shang 商 qua một bên.

..............................................

Nước Shang 商 bị tách rời ra, và rồi bị đổi tên khác -- là (Sở 楚).

Shang bị gọi là Sở! Còn một phần Shang khác đã bị nhà Chu lấy đất, một sự cướp nước một cách 'nhẹ nhàng', 'kín đáo' chính vì nhà Chu lấy đất của Shang, sợ một phần của Shang còn tồn tại sẽ đòi đất, sẽ phục quốc, nên nhà Chu phải thêu dệt tội ác cho vua tên "Trụ 受", khiến người dân oán ghét và khinh bỉ. Sách sử ngày nay cho rằng Sở 楚 là một nước nào đó chư hầu của nhà Chu như bao nhiêu nước chư hầu khác, nhưng nước Sở chính là Shang / nhà Thang, nhà Thương/商 bị Chu cướp đất. Sở không phải chư hầu của nhà chu mà là Nước Shang 商 bị Chu tách rời ra và bị đổi tên khác.


 

.......................

 

Cội nguồn dân tộc Việt Nam chuyển dần xuống phía Nam?

Bản đồ mô phỏng cội nguồn  Bách Việt  (lấy từ internet)
Triệu Đà Vua Nam Việt (207-111 TCN)
Được biết, từ sau cách mạng tháng Tám năm 1945 đã hình thành và phát triển trường phái quan niệm rằng nước Văn Lang của các Vua Hùng chỉ nằm gọn trong vùng châu Thổ Sông Hồng. Trường phái này phớt lờ các địa danh như Hồ Động Đình, núi Thái Sơn, Sông Tương, cánh Đồng Tương v.v... trong truyền thuyết Âu Cơ - Lạc Long Quân, không chịu đào sâu nghiên cứu xem tại sao  Âu Việt, Lạc Việt cấu thành nước Văn Lang và Nam Việt của Triệu Đà (sau An Dương Vương) nằm bên trong lãnh thổ Trung Quốc ngày nay? (Tham khảo trieu-la-vua-viet-nam.html.) Và giờ đây các nhà nghiên cứu Việt Thường thị đang tiến thêm một bước nữa với lập luận rằng nguồn cội người Việt là từ Nghệ An xuống miền Trung Việt Nam đến tận vương quốc Phù Nam xưa!. Phải chăng họ đang lẫn lộn giữa nguồn cội với nhưng gì mà ông cha ta đã mở mang bờ cõi sau này?  Nếu cách lập luận này tiếp tục, chẳng mấy chốc người Việt sẽ "mất hút" dấu tích nguồn cội đích thực của mình từ  phương Bắc.

Đành rằng  nghiên cứu lịch sử nguồn cội Việt Nam là vô cùng khó, vì Việt Nam là một trong số ít quốc gia dân tộc đã có thể hồi sinh  sau 1000 năm bị độ hộ bởi một cường quốc láng giềng với nhiều thủ đoạn đồng hóa thâm độc khiến cho khái niệm biên giới vô cùng nhập nhằng. Nên nhớ rằng với nhiều dân tộc khác chỉ cần 1/2 thời gian đó có thể "biến mất" trong danh sách các quốc gia dân tộc. Hàng trăm bộ tộc hoặc vương quốc Bách Việt khác đã không còn dấu tích  trong bản đồ nước Trung Hoa vĩ đại ngày nay.  Do đó, sẽ là một sai lầm không thể cứu vãn nếu chỉ nghiên cứu nguồn cội của dân tộc Việt Nam từ nơi nó đang tồn tại và với hình dạng đất nước ngày nay. Nói cách khác, nếu chỉ căn cứ từ những gì được ghi chép trong sử sách Trung Quốc  hoặc những di chỉ khảo cổ tìm thấy bên trong lãnh thổ hiện tại của Việt Nam thì không đủ để tìm ra sự thật về nguồn cội dân tộc Việt Nam của thời tiền sử. Riêng về phương diện chữ viết, đáng lẽ câu hỏi nên đặt ra với các nhà sử học là: Tại sao một bộ tộc nhỏ như Việt Thường thị có chữ viết trong khi Lạc Việt và Âu Việt lại không có chữ viết? Phải chăng do Việt Thường thị bị Bắc thuộc muộn hơn và chưa kịp để bị xóa dấu tích ngôn ngữ (?)  Cả một vùng rộng lớn mà sách  sử TQ gọi là "Giao Chỉ" xưa kia chẳng  lẽ không có chữ viết của họ? Sự thật của quá trình áp đặt chữ Hán lên Giao Chỉ đã diễn ra như thế nào?  Phải chăng để nghiên cứu nguồn cội dân tộc nói chung và chữ viết của dân tộc Việt Nam nói riêng, ta không thể không lội ngược giòng về những vùng đất của Lạc Việt và Âu Việt bên Trung Quốc ngày nay? http://baodatviet.vn/Home/congdongviet/Tim-lai-nguon-goc-vung-dat-Bach-Viet/201210/236530.datviet. Nên nhớ rằng trước khi có quyển sử ký Tư Mã Thiên (quảng  năm 95 TCN) người Hán đã thôn tính  phần lớn lãnh thổ của người Bách Việt trong đó có Âu Việt và Lạc Việt. Truyền thuyết Hùng Vương của người Việt nói về thời kỳ tiền sử đó bắt đầu từ năm 2879 TCN. Đó là một thời kỳ quá dài để đòi hỏi sự chính xác, nhất là khi kẻ thống trị cố tình xóa đi mọi dấu vết!  Trên thế giới dân tộc nào cũng có truyền thuyết, càng lâu đời truyền thuyết càng trở nên mơ hồ và có vẽ vô lý. Nhưng trong bóng đêm đô hộ của ngoại bang thì truyền thuyết là thứ sử thi duy nhất mà kẻ bị trị có thể lưu truyền cho đời sau.  Do đó hãy đừng vội bác bỏ truyền thuyết trước khi tìm đủ mọi cách để giải mã nó.
 
cội nguồn dân tộc Việt Nam là một chủ đề vô cùng phức tạp bởi chính bề dầy thời gian và vị trí địa lý đặc biệt của dân tộc này. Nó phức tạp đến nỗi trong khi có người định chứng minh "người Việt đẻ ra người Hán" thì một số người khác lại cho rằng "Việt Nam từ Trung Quốc mà ra". Vì không muốn thừa nhận thực tế bờ cõi nước ta đã từng bị Phương Bắc xâm lấn (như mất vùng Lưỡng Quảng, mất Nam Việt sau thời Triệu Đà v.v...). Dĩ nhiên trong khi chưa tìm ra sự thật thì việc đặt lại vấn đề ngược, xuôi, nghi vấn về truyền thuyết Hùng Vương là cần thiết và cũng dẽ hiểu. Nhưng để bác bỏ truyền thuyết của bao đời ông cha để lại là một chuyện hoàn toàn khác, nếu không nói là một điều đố kỵ./.

Trần Kinh Nghị

Có lần tôi bị choáng khi nghe một cán bộ CA nói "Việt Nam từ Trung Quốc mà ra" Giờ đọc bài này mới hiểu.Thì ra chẳng có khoa học,nghiên cứu gì cả mà chỉ là âm mưu dâng đất nước cho giặc tầu , "Việt Nam từ TQ mà ra" thì nay trở về với TQ là hợp lý quá,thật là một lủ khốn khiếp âm mưu thâm độc biến dân ta trở thành mất nguồn cội để dễ dàng dâng đất nước cho ngoại bang Phan duy kha hãy chết đi đừng nên sống nhục người VIỆT mà không biết sử VIỆT.Thích làm con dân Tầu thì qua Tầu mà ở đừng ở đây nói bậy.
chúng ta cần cảnh giác với những âm mưu thâm độc xảo quyệt này,hay thời gian giao đất gần kề nên bọn bán nước tìm cách lừa phỉnh nhân dân bằng chiêu mới.Rất cám ơn tác giả phản biện chính xác

Trả lờiXóa

4
Năm ngọn núi gắn liền văn hóa Đạo giáo và bốn ngọn núi gắn liền với văn hóa Phật giáo ở Trung thổ của Xích Thần và Xích Quỷ vùng Trung Nguyên của Bách Việt.

 

==========================================

 

 photo HQPD_1371785289-2.jpg

 

 

Chúng ta từng nghe nói rằng, từ xa xưa một dải giang sơn mênh mông từ Nam sông Dương Tử trở về Nam là nơi các tộc dân Việt sinh sống và phát triển nền văn minh lúa nước rực rỡ. Thế rồi ngày nay, hầu hết đều trở thành lãnh thổ và giang sơn của người Hán, dùng Hán ngữ và văn hóa Hán... "■"

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

Tại sao nước ta có tên là Việt Nam

 


Tại sao nước ta có tên là Việt Nam

Khi Nguyễn Ánh lên ngôi, vua Gia Long cũng muốn lấy lại hai mảnh đất Quảng Đông Quảng Tây đó, do đó vua Gia Long đặt tên nước là Nam Việt, vì dưới thời nhà Thanh lúc đó Quảng Đông và Quảng Tây có cái tên là Đông Việt và Tây Việt. Vì vậy, vua Gia Long đặt tên là Nam Việt là để tạo căn bản có cơ sở để đòi lại hai miếng đất này.

Ngày hôm nay nước chúng ta có cái tên là "Việt Nam" cũng bắt nguồn từ cái khát vọng lấy lại từ hai miếng đất này.


 

CUỘC CHIẾN HÁN-VIỆT Đầu Tiên tại TRẬN TRÁC LỘC, 2704 tr. CN

 

CUỘC CHIẾN HÁN-VIỆT Đầu Tiên TẠI TRÁC LỘC, 2704 tr. CN

Sơ đồ CUỘC CHIẾN TRANH HÁN-VIỆT TẠI TRẬN TRÁC LỘC, 2704 tr. CN
Trận Trác Lộc /Battle of Zhuolu (涿鹿之戰)








Thời tiền Việt (pre Yue - Viet) và trận đánh đầu tiên giữa bộ tộc du mục Hán tộc và bộ tộc Lúa nước Việt tộc.
Con cháu Đế Viêm (Việt tộc) Đế Lai và Đế Du Võng đối đầu/giao chiến với Hoàng Đế (gốc Hán).


CUỘC CHIẾN TRANH HÁN-VIỆT TẠI TRÁC LỘC, 2704 tr.CN

Trong khoảng thời gian 20 năm, kể từ năm 2720 đến năm 2700 tr.CN, Chiến tranh Trác Lộc 2704 tr. CN: được tổng hợp từ các tài liệu.

1. Xã hội Việt tộc cổ

4 A – Vị trí nước Xích Thần (Bắc Miêu) nằm vắt ngang sông Hoàng Hà, trải dài xuống phía bắc châu thổ sông Dương Tử, với hàng vạn bộ tộc nông nghiệp chuyên canh lúa nước, chăn nuôi gia súc như trâu, bò, lợn, chó, gà, vịt… trồng cây ăn trái, đánh bắt tôm, cá, mò nghêu, lượm sò…

Xã hội nước Xích Thần theo truyền thống mẫu hệ, thanh bình, trù phú và hầu như chưa hề biết chiến tranh. Vị vua đương thời là Đế Lai, con Đế Nghi, cháu nội Đế Minh, thuộc dòng dõi Thần Nông Đế Viêm. Kinh đô nước Xích Thần đặt tại Sơn Đông, tức là vùng đất thuộc nước Lỗ sau này.
Vào thời Chiến quốc, đất này sẽ là nơi sinh của đức Khổng Tử. Quý độc giả đọc sách Đông Châu Liệt quốc, chắc không quên, nước Lỗ là một nước có truyền thống luân lý và đạo đức nổi tiếng thời cổ.

Danh xưng vua của nước Xích Thần có ý nghĩa như đại tù trưởng, đại tiên chỉ. Sử gia Trung Hoa Tư Mã Thiên thì gọi vua nước Xích Thần là thiên Tử. Người Việt đời thượng cổ làm chủ vùng trung nguyên.

Đại Việt Sử Ký Tiền Biên (ngoại kỷ quyển 1 tờ 9b) đã có thể bình luận tình trạng Lạc Việt đời thượng cổ như sau:

“Nước Nam về thời Lạc Hồng vua dân cùng cầy, cha con cùng tắm, người và giống vật cùng ở nhà sàn. Ruộng Lạc điền theo nước triều lên xuống. Dân đời ấy cùng nhau vui vẻ chơi đùa ở trong cõi đất không rét không nóng. Người già rồi thì chết, người trẻ đến lúc già không biết gì đến việc đánh nhau. Có thể gọi là đời chí đức, gọi là nước cực lạc. Vua thì yên vui như tượng Phật. Dân thì vẽ mình làm ăn, không phiền nhiễu gì đến sưu thuế, không việc gì canh phòng. Vua dân thân nhau, dẫu vài nghìn năm cũng không thay đổi…”

Xã hội Việt tộc cổ là như vậy, nếu so với uy quyền của các vua du mục Hán tộc sau này thì khác hẳn, quyền hành của các vị vua phong kiến hay chuyên chế của truyền thống du mục vốn rất bạo ngược, thuế má, sưu dịch nặng nề, chiến tranh chiếm đoạt liên miên lúc nào cũng sẵn sàng xảy ra…

4 B – Khoảng năm 2.720 tr.CN, có nhiều Hậu du mục Hán tộc (mỗi Hậu như một bộ lạc có từ một tới vài vạn người) với những đàn gia súc đông đảo từ vùng Tân Cương, Thanh Hải (đang bị sa mạc hóa) du cư về phía Đông Nam.
Các sử gia Tây phương gọi dân du mục trên thế giới là Savage, Barbarian tức là Rợ, có nghĩa là thành phần dã man, mọi rợ, chưa khai hóa.

Rợ Hán chiếm đất của nước Xích Thần vùng trung nguyên
Rợ Hán tộc tấn công chiếm đoạt đất đai của nước Xích Thần, bắt dân Miêu Bắc làm nô lệ, cướp đoạt tài sản. Những toán kỵ binh và bộ binh hùng mạnh của họ xông vào các khu cư ngụ Miêu tộc như vào chỗ không người. Nhiều tù trưởng Miêu tộc quật cường tổ chức chống cự nhưng đều bị đánh bại. Trước những đoàn quân thiện chiến, những đội kỵ binh hung hãn của rợ Hán tộc, các bộ tộc Bắc Miêu thuộc nước Xích Thần thua liên tiếp nhiều trận phải rút về phía Nam sông Hoàng Hà. Nhiều đoàn rợ Hán tộc nhân đà thắng lợi, họ vượt sông Hoàng Hà đánh tràn xuống phía Nam. Thế nước Xích Thần mỗi ngày một trở nên nguy ngập.

4 C – Để cứu nguy nước Xích Thần, vua Đế Lai đem công chúa Âu Cơ (một vị nữ tướng) về Nam, đến nước Xích Quỷ (Nam Miêu, Bách Việt) cầu viện binh đồng thời gả công chúa Âu Cơ cho vua Lạc Long Quân, con vua Kinh Dương Vương, cháu nội vua Đế Minh.

Tổ chức xã hội Xích Quỷ giống xã hội Xích Thần, tuy nhiên, đất nước Xích Quỷ thịnh vượng, dân cư đông đúc, giàu mạnh hơn. Lạc Long Quân họp dân quân 100 bộ tộc gọi là Liên Minh Xích Quỷ*, chia làm hai cánh, một cánh đặt dưới quyền chỉ huy của Long Quân, một cánh đặt dưới quyền chỉ huy của Công chúa Âu Cơ.

* Chúng ta đã biết hai nước nông nghiệp Bắc Miêu và Nam Miêu thanh bình lâu đời, không có quân đội thường trực. Khi hữu sự, các vua Miêu tộc thường góp dân quân từ các bộ tộc. Cuộc góp quân 100 bộ tộc nước Xích Quỷ năm 2704 Tr.CN là một cuộc tập họp đại quy mô khiến du mục Hán tộc rất lo sợ (con số 100 có ý nói rất nhiều bộ tộc có dạng như nói: trăm họ, muôn dân…).

Quân Liên Minh Xích Quỷ theo vua Đế Lai tiến lên phía bắc họp với tàn quân Xích Thần, lập thành một đạo binh rất lớn. Vua Đế Lai truyền ngôi cho Đế Du Võng, rồi dẫn đại binh tiến lên sông Hoàng Hà (sử Tàu ngạo mạn gọi cựu vương Đế Lai là Cổ Thiên tử Xi Vu). Thấy quân binh Miêu tộc được tiếp viện từ phương Nam tiến lên “đông vô số”, những Hậu du mục Hán tộc ở phía nam sông Hoàng Hà vội vã rút lui. Họ lập phòng tuyến tại Trác Lộc, cách bờ bắc Hoàng Hà vài trăm dặm và cầu cứu các rợ du mục Hán tộc khác.

4 D – Hội nghị các thủ lĩnh du mục họp ở Tân Trịnh, họ công kênh thủ lĩnh Hiên Viên họ Hữu Hùng Thị, một Hậu (bộ lạc) hùng mạnh nhất, lên làm cộng chủ các Hậu Hán tộc. Cộng chủ liền lãnh đạo quân các Hậu kéo về Trác Lộc tổ chức ngăn chặn Liên Minh Xích Quỷ.

4 E – Quân Liên minh Xích Quỷ sơn mặt đỏ, rất đông, có tài xử dụng búa. Nhân khi sương mù dày đặc, họ ào ạt tấn công vào phòng tuyến du mục Hán tộc rất dữ. Quân du mục bị đánh bất ngờ, hốt hoảng, hàng ngũ rối loạn, thoát chạy.

Trong nhất thời, quân du mục thua Liên minh Xích Quỷ. Tuy nhiên, nguyên lực quân sự của họ vẫn hùng mạnh. Chẳng bao lâu sau, cộng chủ Hiên Viên chế được “sa bàn” định được phương hướng, liền hội quân các Hậu (* Hậu là người tù trưởng của bộ lạc Hán tộc), tổ chức phản công.
Quân du mục vốn là những đạo quân chuyên nghiệp, được trang bị xa mã và kỵ binh. Họ có tài sử dụng cung và trường thương. Bộ binh thì to lớn, mặc áo da và đánh cận chiến bằng giáo dài và mã tấu.

than_nong_viem_de.jpg

Quân Liên Minh Xích Quỷ, chống nhau với quân du mục Hán tộc, liên minh Xích Quỷ thua lớn tại trận Trác Lộc. Vua Đế Lai liền lui quân về phía Đông, lập trại tại Phản Tuyền. Tại đây, hai bên lại đánh một trận lớn nữa, quân Xích Quỷ lại bị thiệt hại nặng. Vua Đế Lai tử trận. Liên minh Xích Quỷ hoàn toàn tan vỡ.

4 F – Lạc Long Quân dẫn tàn quân theo bờ bắc sông Hoàng Hà, chạy ra hướng đông. Có lẽ nhà vua định lên cao nguyên Sơn Đông, kinh đô nước Xích Thần, nơi chưa bị xâm chiếm để cố thủ. Thế nhưng, vì quân Hán tộc truy kích rất dữ, phải chạy ra biển Đông và mất tích*.

Bản đồ của Trận Trác Lộc và Bản Tuyền theo cái nhìn của sử Tây Phương

Zhoulu Battle/Trận Trác Lộc
than_nong_viem_de.jpg
Trận Trác Lộc = Zhoulu battle
Trận Phản Tuyền = Ban Quan battle
Bản đồ trận Phản Tuyền
Liên minh Xích Quỷ thua lớn tại trận Trác Lộc. Vua Đế Lai lui quân về phía Đông, lập trại tại Phản Tuyền. Tại đây, hai bên lại đánh một trận lớn nữa, quân Xích Quỷ lại bị thiệt hại nặng. Vua Đế Lai tử trận. Liên minh Xích Quỷ hoàn toàn tan vỡ.

Shennong Tribe = Thần Nông, Yan Di = Đế Viêm
(di = Đế ) (Yan = Viêm)
Huang Di = Hoàng Đế,
Youxiong Tribe= thị tộc Hữu Hùng (tribe thị tộc,
Youxiong = Hữu Hùng

Kể từ đấy, nước Xích Thần mất hẳn** vào tay du mục Hán tộc.
Vùng Trung Nguyên của người Việt cổ, tộc Việt làm chủ, bị mất vào tay Hán Tộc.
Trận Trác Lộc Thất thủ, Hiên Viên Hoàng Đế thâu tóm đất mới tạo nên đất Hoa Hạ và bộ tộc cũ phải đổi tên là người Hoa Hạ, hay người Hoa. Vùng Trung Nguyên của Shennong Tribe = thị tộc Thần Nông và Jiuli Tribe = thị tộc Cửu Lê, cùng Youxiong Tribe = thị tộc Hữu Hùng của Hiên Viên Hoàng Đế nay gộp lại thành làm thành đất Hoa Hạ của Hiên Viên Hoàng Đế Hán tộc.




Xích Thần
Triều đại của Đế Viêm (Thần Nông)
Chiyou = Xi Vưu, Jiuli Tribe = thị tộc Cửu Lê
Lai Yi = đất của dân Yi/Cửu Lê

Xích Thần của Đế Viêm (Thần Nông) tộc Việt cổ
Thần Nông


Trận Trác Lộc



Bản đồ của Trận Trác Lộc và Trận Bản Tuyền theo cái nhìn của Người H' Mong / Miao và người Triều Tiên/Đại Hàn

Hmong_diaspora




Nước Xích Thần của Đế Nghi




Sau trận Trác Lộc, Hiên Viên của Hán tộc đại thắng liền thâu gôm ba bộ tộc:

☛ Thị tộc Đế Viêm Thần Nông (Nước Xích Thần cùa Đế Nghi) Việt tộc cai quản đất của Đế Nghi Việt tộc, ☛ Thị tộc Cửu Lê của Xi Vưu,
☛ Thị tộc Hữu Hùng của Hiên Viên Hán du mục và

Hiên Viên Hoàng Đế thâu gom lại và lập lên đất lập thành Hoa Hạ, và cho dân tự nhận họ là người Hoa [ý là loại người đẹp đẽ, sang trọng] (không dùng chữ "Hãn" hay "Hán" hay "Hậu" hoặc Hung Nô mà là Hoa) để người dân cảm thấy mình không bị Hán cai trị. Người Hoa là loại người mang hai chủng tộc người Việt cổ và người tạp chủng Mông Thổ hiếu chiến, luôn tạo chiến tranh. Đừng lẫn lộn người Hoa Hạ và người Nam Hoa. Người Nam Hoa là người gốc Bách Việt. Vì sau 2 ngàn năm bị nhà Tần cai trị, họ bị nhồi sọ rằng họ là người Hoa Hạ.

Nước Xích Quỷ của Kinh Dương Vương
Thời Hồng Bàng - Văn Lang - thời đồ đồng

 

Photo
Xích Quỷ Triều Đại Hồng Bàng của Bách Việt
than_nong_viem_de.jpg

Bản đồ của Trận Trác Lộc theo cái nhìn chiến sử của Việt tộc và Bách Việt
than_nong_viem_de.jpg

Triều Đại Hồng Bàng Hùng Vương của Lạc Việt và Bách Việt




*Chạy ra biển Đông và mất tích:
Theo cố học giả Bình Nguyên Lộc trong sách “Nguồn gốc Mã Lai của dân tộc Việt Nam” (danh xưng Mã Lai xuất phát từ địa danh Hi-Malaya tức cao nguyên Hi Mã lạp sơn chứ không phải nước Mã Lai Á ngày nay). Với những dẫn chứng rất đáng tin cậy thì đoàn quân của Lạc Long Quân đã tản mát ra khắp nơi ở Biển Đông:
■ Đông-Bắc lục địa, kết hợp với dân địa phương lập ra nước Triều Tiên (Đại Hàn).
■ Phía Đông với giống Ai Nô lập nước Nhật, Đài Loan.
■ Đông Nam họ lên quần đảo Célèbre ở Indonésia, đảo Hải Nam.
■ Phía Nam họ đổ bộ lên đồng bằng sông Cả và sông Mã với đồng chủng.
Ông gọi sự kiện có hai cuộc di dân:

● Đạo binh Lạc Long Quân chạy ra biển đông là cuộc di dân đợt một của dân tộc Việt Nam.
● Còn cuộc di dân đợt hai xảy ra vào cuối Chu và Tần và Hán.


** Các Bộ tộc, Bộ lạc nước Xích Thần (bắc Miêu, Thần Nông bắc) sau khi bị Hán tộc xâm lược đã chuyển đổi thành “hàng vạn” nước chư hầu và nước phụ dung của vua chúa du mục Hán tộc. Họ dần dần trở thành người Hán gốc Miêu.

Cánh quân của công chúa Âu Cơ vượt sông Hoàng Hà chạy về phía nam. Bị quân Hiên Viên đuổi riết, bà lại vượt sông Dương Tử, lui về vùng núi Ngũ Lĩnh, trên Cánh Đồng Tương*quê hương chồng. Theo sách Lĩnh Nam Trích Quái của Trần Thế Pháp, thì Âu Cơ và các con (các đơn vị dân quân trong Liên Minh Xích Quỷ) đã về đến Tương Dạ. Bà ở lại đấy có ý đợi tin tức Long Quân.

4G - Sách Lĩnh Nam Trích Quái kể:

Chờ lâu không gặp chồng, bà lập đàn ở Tương Dạ* kêu khóc tha thiết:

— “Quân ở phương nào, làm cho mẹ con ta ngày đêm thương nhớ”.

Các con cũng khóc:

— “Bố ở phương nào mau về với chúng con”.

Thốt nhiên Long Quân về trên đàn, ông bàn với Âu Cơ: Nên chia các con ra trấn giữ các nơi. Long Quân dặn Âu Cơ, phong con trưởng họ Hồng Bàng Thị làm vua, gọi là Hùng Vương, đóng đô Phong Châu.

https://luocsutocviet.wordpress.com/2019/05/20/262-nuoc-xich-than-nuoc-xich-quy-va-coi-nguon-toc-viet/







Shang bị gọi là Sở! Còn một phần Shang khác đã bị Chu lấy đất

Phân tích và suy xét, sẽ thấy rằng -- Shang 商 vẫn tồn tại, và Shang bị gọi là Sở! Còn một phần Shang khác đã bị Chu lấy đất đó là một phần của Shang, như vậy có nghĩa là nước Shang bị đổi tên và tách ra, chia ra và Chu sợ rằng Shang còn tồn tại sẽ đòi đất, và cũng vì sợ dân chúng của Shang đã mất sẽ phục quốc, cho nên Chu phải thêu dệt tội ác cho vua tên "Trụ 受" còn gọi là Đế Tân - 帝辛... trở thành một ông vua dâm ô ác độc, và kết quả là... cứ lâu lâu thêm một thời gian thì "Trụ" vương lại có thêm một hình thức dâm ô ác độc để dân gian kể cho nhau nghe chơi... và rồi lâu dần thì đủ để thành một truyện "Phong Thần" rất hấp dẫn trong dân gian... khiến người dân oán ghét và khinh bỉ.

Đó là cách diễn giải lịch sử độc quyền của Chu để gạt hẳn văn hóa có sẵn của Văn-Lang hay Shang 商 qua một bên.

Tóm tắt:
Nước Shang 商 bị tách rời ra, chia đôi và rồi sau đó, bị đổi tên khác (Sở 楚).

*****************************

Hãy suy gẫm chuyện "Sự Tích Trầu Cau", thời vua Hùng Vương thứ Sáu: Hai anh em sinh đôi, người vợ lầm lẫn và cuộc thương tiếc quyện lẫn nhau tình máu mủ, tình vợ chồng luôn quấn quýt vào nhau.

 



>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>000<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

 

Chu là Sở, Sở là Việt tộc

 







Photo

Chu là Sở, Sở là Việt tộc, việc đó là điều hiển nhiên. Người Hán họ tôn thờ chủ thuyết nhà Chu và lịch sử do nhà Chu biên soạn, rồi kể từ đó, đến khi Đại Hán thành lập thì người Hán họ đã gom về hết chủ thuyết của nhà Chu và chữ viết của tộc Việt, vì thế Văn hóa Việt bị trở thành Hán; lúc đó tất cả mỗi dân tộc quanh đó đều bị áp lực của người Hán đã phải gọi là chữ Hán và nhận mình Hán tộc.












Thần Nông

https://static.wixstatic.com/media/06234b_a79dcab3e9f44b6cbfb6aec28bdf8bd9~mv2.jpeg/v1/fill/w_530,h_418,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01/06234b_a79dcab3e9f44b6cbfb6aec28bdf8bd9~mv2.jpe

* Vua Đế Lai truyền ngôi cho Đế Du Võng, rồi dẫn đại binh tiến lên sông Hoàng Hà (sử Tàu ngạo mạn gọi cựu vương Đế Lai là Cổ Thiên tử Xi Vưu).

** Vua Đế Lai lui quân về phía Đông, lập trại tại Phản Tuyền. Tại đây, hai bên lại đánh một trận lớn nữa, quân Xích Quỷ lại bị thiệt hại nặng. Vua Đế Lai tử trận.

*** Hậu là người tù trưởng của bộ lạc Hán tộc.
Trận Trác Lộc

https://scontent-sjc3-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/90790680_10214758769346431_1883617130964844544_n.jpg?_nc_cat=100&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=Sh25Wl-MYoMAX9LeF1Z&_nc_ht=scontent-sjc3-1.xx&oh=45082248d9feac41bd402caaed4e5be3&oe=5F5760F9


Nước Xích Thần của Đế Nghi

https://static.wixstatic.com/media/06234b_fa994a8c0c58402499d7098b66025dc4~mv2.jpg/v1/fill/w_378,h_321,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01/06234b_fa994a8c0c58402499d7098b66025dc4~mv2.jpg


Nước Xích Quỷ của Kinh Dương Vương
Thời Hồng Bàng - Văn Lang - thời đồ đồng

https://static.wixstatic.com/media/06234b_db4bad0f97ff42f59cf7328bb0b8a81b~mv2.jpg/v1/fill/w_372,h_342,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01/06234b_db4bad0f97ff42f59cf7328bb0b8a81b~mv2.jpg

 

Photo



“Viễn giao cận công" của Nhà Tần

Thời gian 230 - 221 trước công nguyên nhà Tần dùng sách lược "Viễn giao cận công" để diệt dần từng nước lân bang, lần lượt chiếm cả sáu nước.

“Viễn giao cận công" Ở xa thì giao thiệp, ở gần thì tấn công. Đây là kế thứ 23 trong ba mươi sáu kế.

Nguyên văn là:

形禁势格,
利从近取,
害以远隔。
上火下泽。

Tể tướng nước Tần là Phạm Thư đề ra kế viễn giao cận công, theo đó với các nước gần, Tần sẽ dùng vũ lực uy hiếp, chiếm thành chiếm đất, với các nước xa không đem quân đi được thì lại dùng ngoại giao dụ dỗ làm đồng minh. Cứ như vậy Tần nhanh chóng trở thành bá chủ của cả sáu nước chư hầu, tạo điều kiện cho Doanh Chính thâu tóm các nước sau đó.

Khi Tần vương Doanh Chính lên ngôi, nước Tần đã rất lớn mạnh, có ưu thế áp đảo so với sáu nước chư hầu còn lại. Đất Tần từ phía Tây đã mở mang về phía đông rất rộng, lấy từ các nước lân cận như Hàn, Triệu, Ngụy, Sở và nhà Chu (Nhà Chu bị diệt năm 249 Trước Công Nguyên).

Tần diệt Hàn
Trước tiên diệt Hàn, nước nhỏ yếu nhất ở cạnh Tần. Chỉ bằng cách dùng nội gián mà Tần buộc Hàn phải ra đầu hàng.
45 vạn quân nước Triệu đến giúp Hàn tuy đã ra đầu hàng nhưng vẫn bị giết hết. Vua Hàn Vương An bị xử tử theo hình phạt "Ngũ mã phanh thây". Sự tàn ác khủng khiếp của quân Tần khiến cho các nước chư hầu kinh sợ.

Nước Triệu
Nước Triệu duy nhất đủ sức chống Tần, nhưng do sai lầm chiến thuật mà lụn bại dần.
Tần dùng kế ly gián khiến vua Triệu giết tướng giỏi Lý Mục, vì thế quân Triệu thua phải đầu hàng, và vua Triệu bị giam cho tới chết.

Nước Ngụy
Thấy Hàn, Triệu bị Tần diệt nhanh và tàn ác thế, nước Ngụy mất hết sức chiến đấu. Kinh đô Đại Lương của Ngụy ở vào chỗ trũng; tướng Tần Vương Bôn tháo nước sông cho ngập thành làm chết 10 vạn người nước Ngụy. Vua Ngụy đầu hàng rồi cũng bị giết.

Nước Sở
Vua Sở là Xương Bình Quân, thủa nhỏ cùng sống với Doanh Chính, thân nhau lắm. Sau khi bị bức tử, Lã Bất Vi chết, vua Tần chọn Xương làm Thừa Tướng. Nhưng khi Tần cử Lý Tín đem 20 vạn quân đánh Sở thì Xương Bình Quân vẫn trở về tổ quốc mình, Xương Bình Quân đánh cho Lý Tín đại bại. Về sau Tần Thủy Hoàng cử Vương Tiễn đem 60 vạn quân đánh Sở, thì lần này Sở thua, Xương Bình Quân chết.

Nước Yên
Yên là nước thứ năm bị nhà Tần đánh. Nước Yên nhỏ yếu nên biết chắc nếu bị đánh là thua. Vả lại vua Yên vốn có tư thù với Tần Thủy Hoàng: Thái tử Đan từng phái Kinh Kha đi Hàm Dương ám sát Tần Thủy Hoàng nhưng không thành. Vua Yên hèn nhát, dâng nhà Tần thủ cấp Thái tử Đan để Tần hoãn chiếm Yên 4 năm. Nhưng cuối cùng nhà Tần vẫn cứ chiếm nước Yên rồi giết vua Yên.

Nước Tề
Tề quốc là nước thứ sáu trong "Chiến quốc Thất hùng" bị Tần "chinh phục, thâu tóm". Sau khi diệt năm nước, nhà Tần rất mạnh, khiến quân Tề sợ hãi, rối loạn. Tần Thủy Hoàng phái người đến bảo vua Tề là -- nếu đầu hàng thì sẽ ban cho 500 dặm đất. Vua Tề cả tin nên nước mất nhà tan, bản thân bị bỏ vào rừng sâu rồi cho chết đói.

Giết vua của sáu nước, nhà Tần lại biệt đãi các cung phi của họ. Ai xinh đẹp đều được đưa về ở Cung A Phòng tráng lệ làm nô lệ tình dục cho hoàng đế.

Cả sáu nước lân bang của Tần hoàn toàn bị thôn tính.



Nhà Tần chỉ tồn tại đúng 15 năm sau khi Tần Thủy Hoàng thâu tóm lục địa Trung Hoa.

Năm 206 trước công nguyên, nhà Tần cũng bị diệt vong do Hán Cao Tổ Lưu Bang lãnh đạo.

Tây An là địa điểm chôn giấu đội quân đất nung của Tần Thủy Hoàng.

Tần Thủy Hoàng chưa thỏa mãn: Năm 219 trước công nguyên, Nhà Tần lại sai Đồ Tuy và Triệu Đà đem 40 vạn quân vượt sông Trường Giang xuống phía nam đánh Bách Việt, chiếm vùng đất mênh mông. Khi đánh chiếm Lĩnh Nam, quân Tần gặp sự kháng cự mạnh mẽ của Lạc Việt. Đồ Tuy tử trận, Nhâm Hiêu lên thay.

Đến năm 214 trước công nguyên nhà Tần mới chiếm xong Lĩnh Nam. Người Lạc Việt chạy về vùng núi phía tây, sau này gọi là người Tráng, sắc tộc thiểu số đông người nhất Trung Quốc hiện nay.

Tự xưng Hoàng đế, độc tài khét tiếng tàn bạo. Năm 210 trước công nguyên Tần Thủy Hoàng chết sớm ở tuổi 49.

Sau Tần Thủy Hoàng, rồi lại đến phiên người Hán liên tục xâm chiếm các vùng xung quanh như: Lạc Việt (Quân Đông Hán đánh Hai Bà Trưng), Mông Cổ, Tây Tạng, Tân Cương.

==============================

 

Tần đánh chiếm Bách Việt
Năm 214 TCN Tần Thủy Hoàng sai tướng là Đồ Thư đem quân đánh Bách Việt vào các tỉnh Hồ Nam, Quảng Tây, Quảng Đông.
Thua trận, An Dương Vương thần phục nhà Tần. Tần chia đất Bách Việt và Âu Lạc làm ba quận đó là:
1- Nam Hải (Quảng Đông),
2- Quế Lâm (Quảng Tây), và
3- Tượng Quận (Âu Lạc, Bắc Việt).



7. Nếu Văn Lang ở tít miền Bắc Việt thì làm sao Việt Vương Câu Tiễn lại sai sứ sang mời vua Hùng liên kết để cùng mưu bá đồ vương tranh hùng với Trung Nguyên được?

==============

 


Chỉ cần nắm rõ căn bản ngữ vựng của tiếng VIỆT ngày nay là có thể học và hiểu ngay những tiếng VIỆT khác trong BÁCH VIỆT.
Đỗ Thành - ngày 09 /09 /2009

 

222222222222222222222222

 

Ngữ vựng tiếng Việt



Chỉ cần nắm rõ căn bản ngữ vựng của tiếng VIỆT ngày nay là có thể học và hiểu ngay những tiếng VIỆT khác trong BÁCH VIỆT.

 



Trận Trác Lộc Thất thủ, Hiên Viên Hoàng Đế thâu tóm đất mới tạo nên đất Hoa Hạ và bộ tộc cũ phải đổi tên là người Hoa Hạ, hay người Hoa. Vùng Trung Nguyên của Shennong Tribe = thị tộc Thần Nông và Jiuli Tribe = thị tộc Cửu Lê, cùng Youxiong Tribe = thị tộc Hữu Hùng của Hiên Viên Hoàng Đế nay gộp lại thành làm thành đất Hoa Hạ của Hiên Viên Hoàng Đế Hán tộc.

Kể từ đấy, nước Xích Thần mất hẳn** vào tay du mục Hán tộc.
Vùng Trung Nguyên của người Việt cổ, tộc Việt làm chủ, bị mất vào tay Hán Tộc.

Hoa Hạ là Việt hay Hán?
https://youtu.be/4iUKBLSFRc0

 

Ngày Quân Lực VNCH
https://youtu.be/ROQu1V6fJBI


******************************************

 

Tham Dự LỄ TƯỞNG NIỆM QUỐC HẬN THÁNG TƯ ĐEN - 2020
https://youtu.be/s-UM4HsSol4

Lần đầu tiên thế hệ con lai đại diện cho quê cha và đất mẹ, đứng ra làm LỄ TƯỞNG NIỆM QUỐC HẬN. Được thế hệ con Lai mang hai dòng máu Việt-Mỹ đảm nhiệm online lần đầu tiên, ưu ái dành cho đất mẹ Việt Nam và đại diện cho 58 ngàn binh sĩ Hoa Kỳ và đồng minh đã hy sinh tại miền nam Việt Nam để bảo vệ tiền đồn tự do Đông Nam Á.

 

Chiêu Hồn Tử Sĩ
https://youtu.be/9So7_QqjyYU


Phút Mặc Niệm
https://youtu.be/rwjDt14SVnc


 

 

,

  Phác Họa Lại Sử Tàu Hàn Lệ Nhân Bài này là sơ kết việc ôn sử nước Tàu của tôi, phác họa lại dòng lịch sử của ‘khối Hoa H...







Lôi Hổ Hình: Đại Úy Trần Thế Huynh lúc còn là Thiếu Úy, hình chụp ở Đà Nẵng. Đại Úy Trần Thế Huynh Là sĩ quan Lôi Hổ Nha Kỹ Thuật ...

view-source:https://vuonlenmai.blogspot.com/2020/05/cuoc-chien-han-viet-au-tien-tai-tran.html

CUỘC CHIẾN HÁN-VIỆT Đầu Tiên TẠI TRÁC LỘC, 2704 tr. CN https://vuonlenmai.blogspot.com/2020/05/cuoc-chien-han-viet-au-tien-tai-tran.html

Đất Bách Việt https://vuonlenmai.blogspot.com/2020/05/cuoc-chien-han-viet-au-tien-tai-tran.html


02


Tranh độc bản là tác phẩm hội họa chỉ có một bản duy nhất, không có bản thứ hai.

Trong hội họa, hầu hết các tác phẩm vẽ bằng sơn dầu, lụa, chì, màu nước... đều là độc bản, những tranh chép lại chỉ là phiên bản. Tuy vậy, trong thực tế, người ta ít dùng thuật ngữ độc bản để chỉ các tranh trên.

Danh từ này thường dùng để chỉ tranh đồ họa in được một bản duy nhất. Tranh in độc bản thường hay sử dụng mika, kính, tấm kẽm phẳng... như một bề mặt chế bản. Vẽ lên chúng và phối hợp nhiều chất liệu, nhiều thủ pháp kỹ thuật khác nhau sẽ cho ra một bản tranh in duy nhất. Ví dụ: kết hợp in với vẽ bằng tay, in và vẽ chồng chéo các chất liệu khác nhau trong một tác phẩm, phun các mảng màu lên giấy rồi in nét lên sau...

Tranh độc bản thường được coi là quý hiếm.

Tượng Quyết Thắng của điêu khắc gia Nguyễn Thanh Thu

25-4-2019

Trong các bức tượng về đề tài người lính Việt Nam Cộng Hòa (VNCH), tượng Quyết Thắng là tác phẩm được tạc sau cùng trong sự nghiệp sáng tác của ĐKG Nguyễn Thanh Thu. Với kinh nghiệm từ nhiều tác phẩm trước, ông Thu đã dành hết mọi tinh tế và cảm xúc để tạo nên một pho tượng sống động.

Tượng Quyết Thắng được triển lãm trước Tòa Đô Chánh. Background của hình là Thương Xá Tax quen thuộc, nay không còn nữa.

Tượng cao 4m, bằng bê-tông cốt thép mô tả hình ảnh của người lính Thủy Quân Lục Chiến trong tư thế ném lựu đạn. Chân trái co thấp bước tới trước, chân phải thẳng tạo thế đứng vững chắc. Cánh tay và bàn tay trái duỗi thẳng hướng về đích đến, tay phải đưa về phía lưng làm thân người lính vặn về phía sau, thế đứng này giúp cho người lính có thể ném trái lựu đạn đi xa nhất. Khẩu súng đặt vội giữa hai chân, nón sắt rơi xuống, phần áo phía trước phủ ra ngoài quần làm cho người xem cảm nhận được sức nóng của chiến trường lúc đó. Trong khoảnh khắc sống còn, gương mặt người lính trở nên căng thẳng.

Vừa hoàn thành, tượng Quyết Thắng được triển lãm tại công viên Đống Đa trước tòa Đô Chánh vào năm 1969. Cái thần của bức tượng này cùng 7 bức tượng khác về đề tài quân đội của ông Thu tại cuộc triển lãm làm cho người xem cảm nhận không khí chiến tranh lan vào tận đô thành Sài Gòn.

Ông Thu với bức tượng Quyết Thắng đã tạo thêm một tuyệt tác nữa cho nền điêu khắc VNCH đang ở thời cực thịnh.












2



3



4






Dưới thời Việt cộng cai trị, tuy người dân nói ngôn ngữ Việt nhưng cái linh hồn Hán - Mãn, thì cái thực chất Hán nô nó là ở đây, trong nước Việt Nam.

Một dân tộc mà đã bị đoạt hồn rồi thì dân tộc đó chỉ là con robot/người máy cho một chủng tộc khác điều khiển.

--------------------------------------

* Mượn cớ cha con Hồ Quý Ly và Hồ Hán Thương tiếm ngôi nhà Trần (Thiếu đế) ở nước ta, lại giết cả hoàng thân nhà Trần tên Khang tức Trần Thiêm Bình - người đã sang cầu cứu nhà Minh giúp giành lại cơ đồ nhà Trần, Minh Thành Tổ sai Chu Năng và Trương Phụ mang quân qua, rêu rao diệt Hồ phục Trần, rồi chiếm luôn nước ta.

"Khi quân viễn chinh sắp lên đường, Minh Thành Tổ ra lệnh: Một khi binh lính vào nước Nam, trừ các sách vở và bản in của đạo Phật và đạo Lão, còn thì mọi sách vở, văn tự, cả những dân ca, sách dạy trẻ (...) đều phải đốt hết, một mảnh, một chữ cũng không chừa. Những bia nào ‘Trung Hoa’ xây dựng từ trước thì đều giữ gìn cẩn thận, còn các bia do An Nam dựng thì phá hủy cho hết…” (Nguyễn Hiến Lê, sđd trang 418).

@Phoenix Rider: 16 tấn vàng không phải với mục đích để cho Việt cộng đem trả nợ Nga, mà là vì đó mong rằng VC sẽ dùng đó tái thiết đất nước.

Nhưng Việt cộng đã đưa cho Nga đổi vàng tiền ra cho họ (nói cho hợp lý là trà nợ tiền vũ khí cho Nga - Nếu trả nợ sao Việt cộng còn gởi nhân không không ăn lương qua Nga để trừ nợ vũ khí) vì Việt cộng không có bảo chứng ngân hàng nên chia chác cho Nga, con trai ông Lê Duẩn là Lê Kiên Thành sau đó giầu sụ mở ra nhà băng (ngân hàng) Techcombank.

Bí mật chuyển động quyền lực tại Techcombank
https://vietstock.vn/2013/01/bi-an-chuyen-dong-quyen-luc-tai-techcombank-737-253382.htm

Lê Kiên Thành là người đã lèo Techcombank năm 1997.
Ngoài ra Vietnam Airlines có cổ đông lớn nhất của Techcombank.

Những cái tên như:
VietABank,
TienPhongBank,
Techcombank,
MaritimeBank,
GPBank và
Sacombank...
Cũng không xa lạ với gia đình ông, và ông mua nhà ở Phú Mỹ Hưng.

Trong 10 năm từ 1975 đến 1985. người có vị trí hàng đầu trong Đảng, và có uy tín cao nhất nước vào lúc đó như Lê Duẩn.

Lê Kiên Thành có hai bà mẹ. Mẹ đẻ là bà Lê Thụy Nga bị Lê Duẫn và lính của ông bắt cóc đem về bắc, bà vợ lớn ghen tuông đánh chửi cho là bà Nga mê trai dụ dỗ chồng bà, nên Lê Duẩn phải nhờ lê Đức thọ là chủ hôn, sau đó bà Nga sinh ba người con:

Lê Vũ Anh, Lê Kiên Thành và Lê Kiên Trung.

Vợ cả của Lê Duẩn, cha của Lê Kiên Thành, người Quảng Trị

và vợ bé là Lê Thụy Nga có bốn người con: Lê Hãn, Lê Minh Cừ, Lê Tuyết Hồng và Lê Thị Muội, một người con của bà Lê Thụy Nga lấy chồng Nga và qua ở nước Nga và chết ở đó.

Trong 10 năm từ 1975 đến 1985. Người có vị trí hàng đầu cao nhất nước thay mặt Hồ chó đẻ trong Đảng vào lúc đó, là thằng Lê chó đẻ Duẩn.

16 tấn vàng của VNCH chạy vào nhà của thằng Lê Kiên Thành Không ngạc nhiên cho lắm.

Thằng chó má Lê Kiên Thành khoe: "Năm 1973 được đảng cho đi học lái máy bay, ở Liên Xô; năm 1977 về nước, năm 1983 sang Đúpna… và năm 1994 mở Ngân hàng Kỹ thương Việt Nam (Techcombank) làm Chủ tịch Ngân hàng Techcombank đến năm 2004. 16 tấn vàng gia đình thằng Lê chó đẻ Duẩn nuốt hết."

Con rắn độc dù cho nó có lột vỏ hàng trăm ngàn lần đi nữa; nó vẫn là rắn độc thôi.




[Vật chất quyết định ý thức] thuyết duy vật của cộng sản.
Theo cộng sản trong xã hội, con người còn tồn tại được là nhờ giá trị của vật chất, vì vậy, vật chất quyết định ý thức. Chủ thuyết duy vật từ cộng sản. và chữ "ý thức hệ" nghĩa là giá trị của vật chất cũng do đám Việt cộng dùng để chỉ nhận thức chủ nghĩa vật chất.

Hiện nay xã hội Việt Nam còn có những hình ảnh dị hợm vì cái chính quyền dị hợm, lột xác từ rừng rú bước ra và vơ lấy những cái hợm hĩnh các hiện tượng lai căng trơ trẽn Những kiểu chụp ảnh chu môi méo mỏ, dơ hai ngón tay chỉ trỏ như "fan nam Hàn" sẽ biến mất.



Bên Việt cộng cầm súng ăn cướp
và bên Cộng Hòa cầm súng bảo vệ

Dưới thời Việt cộng cai trị, tuy người dân nói ngôn ngữ Việt nhưng cái linh hồn Hán Mãn, thì cái thực chất Hán nô nó là ở đây, trong nước Việt Nam.

Một dân tộc mà đã bị đoạt hồn rồi thì dân tộc đó chỉ là con robot/người máy cho một chủng tộc khác điều khiển.



Lệnh Sài Gòn không cho ám sát những bọn quỷ vương trong Cục R, trong sào huyệt, hay căn cứ lõm, chiến khu Đê gì đó, trong đó có những thằng như thằng trần độ, thằng trần văn trà, thằng Phạm Hùng... nhiều thằng quỷ vương phá hoại người miền nam lắm. Những thằng này bỏ học lúc 15 hay 16, và thất học... chúng vào đảng từ lúc 14 tới 16 tuổi, tuổi đầu còn dính cứt trâu nhưng là tuổi bẻ gãy sừng trâu và là tuổi ngứa sừng, thích húc càng húc bừa các nữ hộ lý... cho vào đảng và làm đảng viên lên chức tướng tá, như thằng trần độ, thằng trần văn trà, con nguyễn thị định (Chỉ vài năm sau được đặc cử nữ tướng giặc cái...

Việt cộng chọn Hồng hơn chuyên, nên những thằng tướng Việt cộng chỉ là thứ tướng cướp, cướp giết giỏi thì lên làm tưóng. Sau khi về già không còn hút máu được thì những tên này quay sang làm "nhà bất đồng chính kiến", phản tỉnh, dân chủ cuội và chưởi đảng để mua "bảo hiểm" cho con cháu chúng, để con cháu chúng có vẻ như được sạch tội hút máu ké với chúng, để không bị thiên hạ lên án.

Nên nhớ "thằng cộng sản tốt là thằng cộng sản chết ngắt!", còn những thằng trần độ, Hoàng cầm, thằng nguyễn văn Linh, võ văn Kiệt là những thằng sống tới già, sắp chết không còn răng để ăn thì mới chịu làm người phản tỉnh, "bất đồng chính kiến", dân chủ cuội, chúng viết sách vờ vịt chửi cộng sản và Việt cộng tơi bời, vờ vịt phẩn nộ lãnh tụ "ngu dốt" của chúng để mị dân, vuốt giận người dân vì chúng biết dân đang căm phẩn chúng, muốn cắt cổ chúng nên phải lấy lòng dân để dân ủng hộ chúng nhưng khi nghe kỹ ra những lời chửi bới của chúng thì cũng chỉ là chuyện mắng "yêu" đảng, một cách quảng cáo đánh bóng tên tuổi của chúng như thằng rắn rết trần độ, thằng viết truyện "đèn cù" để đánh bóng tên tặc Hồ, thằng Hoàng cầm các thứ... là những thằng quỷ vương.... Nhớ cho kỹ:

A good commie is a death commie. Thằng cộng sản nào tốt đều chết non, chết tươi, chết yểu, chết lâm sàng...

Con rắn độc dù cho nó có lột võ hàng trăm ngàn lần đi nữa; nó vẫn là rắn độc thôi.

Trong Lòng Địch 8/25



https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhz1uiVDTgEo60qWQurn7EfRQin92_ob-WcFvQnKdVIrXo1CdPif1uXXms1e7jMCmI_UurCMDVYXGoYz3qOlzbPkHID-UpMeDqNQJpA7Dg_CIOo-fajsfIwnvhZ-GIG-yibzC6lclq7uCuO/s1600/Le+Hang+Minh+12.jpg https://ongvove.wordpress.com/tag/v%C6%B0%C6%A1ng-m%E1%BB%99ng-long/ Họ có cái ân oán trong lịch sử mà họ phải trả lại cho nhau, thí dụ: thằng chó đẻ Tạ Ngọc Phách trần độ bị đảng bỏ, bày chuyện sửa lưng đảng. Ăn chia không đều, bị vắt chanh. Họ viết sách chửi Đảng, nhưng chửi để đánh bóng đảng (như Đèn Cù, Bên Thắng Cuộc, thiên đường mù Việt cộng, thiên đường chột cộng sản của bà Dương TH...) chửi để "mắng yêu", và chúng chờ thời mà tiến thoái để tiếp tục giữ quyền. Mục đích tiếp tục sống ký sinh vào dân, và thủ đoạn là chúng "tranh thủ quần chúng, tước đoạt lòng dân, giành ý dân" đứng về phía họ để họ tiếp tục cầm quyền mà thôi.

V line



https://lh3.googleusercontent.com/93QiU2MqZNKSieKskY5PNyqU4TjIVHcabGo4Bum9J5Yemd5_FCjKwWSv4PkjtyG9AwAJgU-S8o4g4H4W61vmCzDL-Bt7QpETZRiDO6osULxZCHag7_L00bGohMsgUP8qOXbusQAoOQjHNcuX8A0GKKeOOvooRKrlQHKU7IGYSwbrkCwphfxs_rKBQKsiQEiMfxa9mE3DVUdV_d8nf_1DX6V3Q0a_bYLBw_rEOYMeYOoIyQvy8Mmg1r9ATtQWnHsi4pgea8jZJ25xNS7fODhFQx91hjn5hJE8ZBdDuVY5rjAvVWMcHoMCV-NC_4QPV5z98s0_VFLRTxiypHp2D-kF7kQxZKohXKl9TO2g06qzSZK6FpOSPYONC6v5cVb7z9O393oJ-itBGWCsSAQoiu2-1uybcT1CLicMWzijewDwNGIMKd-RuELGkcX-3GFXUuDv1-h1iiEHCXgamfNNCRRWgrH4xzz0HgvvIhH-gVG2HpJDQYHK2lo7yql39lQtDPLZzcVeXvNrVjBljzv2Xbt5UAYTBghG43KKx3MYi5Wo8CxsMX1a5uubBEytSls38JONPbVX6ZU1_Lb0_s--dfqereYXTIBZMxGNqhfNFyVW3wZ18HNvnt-k8B9V8tCrvBfqmj5qQtN3wtFz5f9jYH89ZBFDizal0Kk=w255-h239-no
https://lh3.googleusercontent.com/feZqNNdzlvcfDC8lv8M0_trm_meVofprTZXFp0w30dSsxEuxUT8YHV6Qu0cKdvXxTTI4oFwJZfv_MZjAVsVIqrYUpiEfvQZKkMY2M1sliUbCr0HLr9T4xzMhb43D4_MZkekYnAg-qqRbC0XmV9chMYhTHhndy4aNvj2UMPsdwYEQ5kSrMY7HsxOxDYU_2n2910K5FvqdEn8n9vj84bagbECEK9rHttz-DZ2uOw_PE-2Fs51mYkGV-k7RV82f6CV2sh8fA2yQz1BYRNUYOfD6x8znfqz-p-FtF6DV7ZlS7x4Dx4ZWYt3j-pcaooOGTll6QNZ7G1mScO6VD5akXoJ3aIzTtBAeQVRTNzYz02lCTOGcU2h0Cd0Ffe6sU98SVXIePHY1vUY64TtJVY0BdjRJvSP5nTuBkBk8j2m7ygylh4n68Yu7skiMqesphnvza7q3zjqmNzVUOsM0WNM0DksKDD5V1Irvrg4sgnN9GL1R1e_9GcQO7C5s58zkuJnG6EGjZkQCbXozNruWO1D9Fu2Gjg-grJ4hj7y_N5LNs-Y4U_30XI83hi59AMthvKIgNp7BXY49H7wbw8QcZ5deY4RAzIVJjZbMMatC6xvHr-gnHz_H5Qh-gxtc7pcv-uGgsaLgMgPNrRrfYKa2gc3Yl25aG0CQsIk076LRYwJF9UJ1J9NJFJwTh0O2uA=w239-h255-no

sinh ra trong bảo sanh viện Đông Hà, sau chợ Tân Định, được học vỡ lòng tại trường tiểu học Tân Định, xóm chùa Tân Định là cả những kỹ niệm thời thơ ấu. xã hội miền Nam tui là cả một cuộc sống êm đềm, hạnh phúc, gia đình Tràn ngập niềm vui. con kênh nhiêu Lộc đã tắm mát tâm hồn (khi đó rất là trong xanh).

Mỗi chiều bạn bè và tui từ chùa vạn thọ, Tân Định lội qua kênh, qua địa bàn quận Phú Nhuận tới hồ tắm chi lăng bơi lội thỏa thích.

1975 ngày cộng sản gọi là giải phóng 'đốt dai' miền Nam, và tiếp sau đó là những ngày đen tối cho cả nhân dân miền Nam Việt Nam, xã hội tốt đẹp, nhân văn của miền Nam dưới thời cai trị của quỷ đỏ cộng sản đã bị xóa sổ, nhà tù giam giữ, đánh đuổi tư sản mại bản, chính sách kinh tế mới là những biện pháp đầy đọa số phận những con người thua cuộc, chồng cải tạo,con học tập, vợ bị đuổi ra khỏi nhà để đi kinh tế mới xây dựng đất nước. Thảm cảnh tan thương bao nước mắt chảy thành sông,bao tiếng nấc ngẹn ngào thấu trời xanh.

Nghĩ nhiều, muốn viết tiếp về tội ác của cộng sản nhưng ý tưởng ngập tràn, không thể cô đọng, tập trung để biên tập cho ra một luận văn thể loại báo chí hay văn học được. Nên viết một tiểu luận lộn xộn để mọi người cùng đọc nhưng chắc hiểu nếu cùng là những con người bị đốt dai, giải phóng sau 1975..

Đúng như thế sách vở nào kể hết tội lỗi của những loài quỷ đó vào chiếm cướp miền nam, mai sau lịch sử của nhân dân sẽ ghi những tên tội đồ vào sổ sách cho con cháu biết được những tên tội đồ nợ máu đó nền vnch sẽ trở lại vn khi tt trump tái đắc cử nhiệm kỳ hai... cs sẽ sập đổ, những người vn ly hương chống cộng sản sẽ trở về tái thiết lại quê hương... mẹ vn ơi chúng con vẫn còn đây... những người dân vn ơi, chúng tôi vẫn còn đây... hãy đợi nhé.... một ngày về không xa...

KQ

 

blue corner.jpg



A1 - H SKYRAIDER
A1 - H SKYRAIDER



Skyraiders A-1 (hình)


Photo:











Đế bao gồm:
Hoàng Đế (黃帝).
Chuyên Húc (顓頊).
Đế Cốc (帝嚳).
Đế Nghiêu (帝堯). Đế Thuấn (帝舜).
Sách của nước sở, gọi là Sở Từ (楚辭) nói đến Ngũ Đế như là các vị thần ở các phương:
· Thiếu Hạo (đông)
· Chuyên Húc (bắc)
· Hoàng Đế (trung)
· Phục Hi (tây)
· Thần Nông (nam)
Sách Lễ ký (禮記) đồng nhất Ngũ Đế với Ngũ Thị (五氏), bao gồm:
· Hữu Sào thị (有巢氏)
· Toại Nhân thị (燧人氏)
· Phục Hi thị (伏羲氏)
· Nữ Oa thị (女媧氏)
· Thần Nông thị (神農氏)



-- Chữ “Vương” đã có từ thời nhà Chu.
Tần Thủy Hoàng, danh hiệu Hoàng đế

VBTCC Viên Ngọc Nát Phần 1
https://youtu.be/hX3z1i6iGJE

VBTCC Viên Ngọc Nát Phần 2
https://youtu.be/lMQbewXyLr4



Tưởng Giới Thạch Tên ban đầu: Thụy Nguyên (瑞元)[1]:1 là nhà chính trị và nhà quân sự nổi tiếng trong lịch sử Trung Quốc cận đại[2]:472. Ông sinh tại Ninh Ba, Chiết Giang, mất tại Đài Bắc, đảo Đài Loan[3].

Thời trẻ, ông sang Nhật Bản học tập quân sự[4]:187, đồng thời gia nhập Trung Quốc Đồng minh Hội[5]:187[6]:1587. Tưởng Giới Thạch đầu tiên tham gia phản kháng triều đình Thanh, sau đó là Quân phiệt hỗn chiến, tiếp đến là kháng cự chủ nghĩa đế quốc Nhật Bản xâm nhập[7]:265-266.

Tưởng Giới Thạch từng giữ các chức vụ Tham mưu trưởng phủ Đại nguyên soái, Tham mưu trưởng Đại bản doanh, Hiệu trưởng Trường sĩ quan lục quân (Trường quân sự Hoàng Phố), Tổng tư lệnh Quốc dân Cách mệnh Quân, Viện trưởng Hành chính viện, Ủy viên trưởng Ủy ban Quân sự Chính phủ Quốc dân, Tổng tài Quốc dân Đảng Trung Quốc, Chủ tịch Chính phủ Quốc dân[8]:187, đoàn trưởng Đoàn Thanh niên Tam Dân chủ nghĩa, thống soái tối cao chiến khu Trung–Miến của Đồng Minh trong Chiến tranh thế giới thứ hai, Tổng thống Trung Hoa Dân quốc[9]:456.

Mao Trạch Đông và Tưởng Giới Thạch thời kỳ hợp tác Quốc Cộng

Mao Zedong[a] (/ˈmaʊ (d)zəˈdʊŋ/;[1] Chinese: 毛泽东; December 26, 1893 – September 9, 1976), also known as Chairman Mao, was a Chinese communist revolutionary who was the founder of the People's Republic of China (PRC), which he ruled as the chairman of the Communist Party of China from its establishment in 1949 until his death in 1976.

Mao là con của một gia đình nông dân phát đạt ở huyện Tương Đàm, tỉnh Hồ Nam. Mao sớm có quan điểm về chủ nghĩa dân tộc cực đoan độc đoán Trung Quốc và chống đế quốc trong suốt cuộc đời ông.







Qua bầu cử Hoa Kỳ mới thấy lãnh đạo thế giới, ai thủ đoạn cao minh?

Sử nước Việt chỉ được bắt đầu được viết từ thời nước Việt có tự chủ, nói cho đúng hơn là từ thời Lý. Quyển sử đầu tiên được viết là Sử ký của Đỗ Thiện, rồi sau đó là Việt Chí của Trần Chu Phổ, rồi Đại Việt Sử Ký của Lê Văn Hưu. Những quyển sử này đã bị thất lạc. Quyển sử đầu tiên còn lại là Đại Việt Sử Ký Toàn thư (ĐVSKTT) của ông Ngô Sĩ Liên, từ khi lưu hành, đã được coi là bộ chính sử và được tham khảo bởi nhiều bộ sử khác. Quyển sử này đã ghi lại được những tài liệu trong sách của ông Lê Văn Hưu để chúng ta – hậu thế- có thể biết được những việc đã xảy ra trong quá khứ của tộc Việt.

“1. Trung Hoa xâm chiếm cổ Việt. ….

Năm 214 TCN (đinh hợi), Tần Thủy Hoàng Đế (Ch’in Shih Huang-ti, trị vì 221-210 TCN) sai Đồ Thư và Sử Lộc cầm quân tiến xuống phía nam, vượt sông Dương Tử, chiếm vùng đất mà người Trung Hoa gọi là vùng Bách Việt, lập ra ba quận là Quế Lâm (Kueilin, nay là vùng bắc và đông Quảng Tây), Nam Hải (Nanhai, tức Quảng Đông) và Tượng Quận (Hsiang, vùng Bắc Việt ngày nay)“ .

Ch’in Tần
Shih Thủy
Huang-ti Hoàng Đế

Biến đầu đạn rocket không nổ của địch thành mìn phnh trái).

trọng điểm Ngã ba Đồng Lộc (Hà Tĩnh),

Quân giải phóng miền Nam do chó đẻ Lê Đức Anh (người đang chỉ tay) cùng các đồng chí tại căn cứ Tà Thiết năm 1971

Mật Khu Việt Cộng, cộng phỉ núp lùm đánh lén


https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6b/Bases_along_the_Cambodian_Vietnamese_border_1970.svg/1024px-Bases_along_the_Cambodian_Vietnamese_border_1970.svg.png


Mật Khu Việt Cộng

Đánh cho Mỹ cút Ngụy nhào,
Đánh cho chết mẹ đồng bào miền nam.
Từ Nam Quan tới Cà Mau,
Đâu đâu cũng có cộng Tàu vào ra.



Đánh cho Mỹ cút Ngụy nhào,
Đánh cho chết mẹ đồng bào miền nam.
Từ Nam Quan tới Cà Mau,
Đâu đâu cũng có cộng Tàu vào ra.



Đánh cho Mỹ cút Ngụy nhào,
Đánh cho chết mẹ đồng bào miền nam.
Từ Nam Quan tới Cà Mau,
Đâu đâu cũng có cộng Tàu vào ra.



Đánh cho Mỹ cút Ngụy nhào,
Đánh cho chết mẹ đồng bào miền nam.
Từ Nam Quan tới Cà Mau,
Đâu đâu cũng có cộng Tàu vào ra.



Đánh cho Mỹ cút Ngụy nhào,
Đánh cho chết mẹ đồng bào miền nam.
Từ Nam Quan tới Cà Mau,
Đâu đâu cũng có cộng Tàu vào ra.



Đánh cho Mỹ cút Ngụy nhào,
Đánh cho chết mẹ đồng bào miền nam.
Từ Nam Quan tới Cà Mau,
Đâu đâu cũng có cộng Tàu vào ra.



https://archive.org/download/ba-toan-banh-cuon-ngo-minh-hang/ba-toan-banh-cuon-ngo-minh-hang.mp3

https://archive.org/embed/ba-toan-banh-cuon-ngo-minh-hang/ba-toan-banh-cuon-ngo-minh-hang.mp3"/>


https://i870.photobucket.com/albums/ab261/mayman11/Vietflag.gif



33

https://lh3.googleusercontent.com/O6cnO4YavmJpt8SrzHXVmFxIYG4ta5ejD3IKwsbnuWjS5KKLpc4ePAxFZ4MU8Bwxdo6lpN4lEGybI-S9LqPYr1rjYhp5JyNjIpy0EZ90Dw_LX-w0FFqU5iZ9WcQMwlisCI58KHzC96yiwOfPnAxUs98gmcyMDdQvf2uYrUZNOMe7UIQGxzhrXtjbCADk1fKd49_DFjTGcPUkNbqUEdSUvnxlDa7itmDMMelGF6ALhnylih6eCrr5xBUx2Tbf4FiFLYxIO535H-d8YzBhGTssbUFNfZlUSXqOWRb8IZ53-bVn4BV9UfCZAPEQaWREeFrTRk1bHLnwLYbAzcACxfiN43soXfyH0AinnFj583vaDM2__tX7u_nhbSpOP1qQdxpkAnLTOF6m_TknkCzl2FB5fV3QDVh6h5CECS0OhsaTt5V00GBJP3rYZM7DJY_HJOXkSb8d9mKdc8f2pfHihLTdYG3S4_YhwuSUKNEz2sSQg7PHmyI66J-rBMJYjNjJEZSjstg4D-cwerSMvBOrRSJfUcZ8kfkK9-VGbf5NdbG9LSGqhxibdcoLZG30b1e-ZwI1v6FxGcCFtOGs329ycs4CdilrXV02JDF_xa7h1EdX0RWTuwVp-HKx31vpuXnIneJrYRDxYVGwSjbpNalfv-bV7WpsUg62ago=w935-h715-no



https://lh3.googleusercontent.com/F5TF0hixh1RdQvUvH-uBdxjzzqwjHRSMAGjUI-RWilP9RDyjsinQ4F2-PCxVqeSWhJ4Ivx9CwmkfYJLUEHAwZoVvU5kG_UuCYMeun5HcWFkjSDvghI9cvSo0phtVI8mbJYA9XEJ9O011D0JbZ7dm13rdH6EKOGl2-Om4w4ecjJF3CODOB3J-HErUX4AvxZNxJk-i-ROD0cAOno-ifevd7nie-__bvyloVeTzOhbe7RbCvIxiUVYOH3uCXyhWWiP4h9CTyqIm9jTSt5B96dpivf74z0bL9rOhUO4JbGqhENs70WIYomW35uRihoUDOHq7tCrvuVOQsXeyzXymFMjLT-2b4mjPnVbNHbmwibsxLBiu_fdvg_y7Ei81OFDD6maeeXiJK58JBCSHW8Jj9KKNvYxif8HtxfGNLLlLlUaPqEOk30JUqHCqC38rk878dD80EZfa9UsaVQjw8JEzXgPdVIynHrKa3-7Z3ieMJ2EYnlqWpLR8iSidyXWrautSV7xu-gboIsajDaFhiJaUV7NIqT-IJownZKtnjqMgBd_iX4rdeKEu03iLsZBl-9x8WUbVLNdFlnaXXn40RRj50-_DDQge4Wle3nXaPUk6IEVJy07xiDyLprKrxulvfg6SkDJhVm78AismiULiNd1Msv3CnHtVmkcSPgU=s250-k-rw-no




Đám tang gia đình Trung tá thiết giáp Nguyễn Tuấn với sáu chiếc quan tài



Khẩu súng đã bắn lén tướng Nguyễn Ngọc Loan là M-16 gắn viễn vọng kính. Viên đạn M-16 cỡ 5.56 mm thuộc loại Flechette. Gã này đứng trên sàn trực thăng UH-1B, nhắm trúng đầu Loan. May cho Loan, lúc sát thủ siết cò cũng vừa là lúc trực thăng gặp vùng giảm áp, nên viên đạn trúng bắp chân trái Sáu Lèo đang gác trên thành cầu thay vì trúng đầu y. Viên đạn Flechette 5.56mm đã phá nát bấy toàn thể bắp chân trái Tướng Loan.

Tài liệu Ngành Tình Báo Điện Tử (SIGINT, Signal Intelligence) QLVNCH Tuần báo TIME ngày 27 July, 1968

(1) Tuần báo TIME ra ngày July 27, 1968.

(2) Đại tá Của bị trọng thương do trực thăng Mỹ bắn lầm quân bạn tại đường Khổng Tử, Chợ Lớn trong cuộc Tổng Công Kích đợt II, tháng 5, 1968. Cũng bị sát hại nơi đây là Trung tá Phó Quốc Trụ, Quận trưởng 5 Cảnh sát và Thiếu tá Nguyễn Bảo Sĩ (em trai Trung tướng Nguyễn Bảo Trị) là bạn người viết bài này.


(3) Trong thời gian này, Trần Văn Trà là Tư lệnh CT-5 (CT = Công Trường hay Sư đoàn), Nguyễn Văn Sỹ, Tư Lệnh CT-7, và Đồng Văn Cống, Tư lệnh CT-9. Trần Bửu Kiếm là Ủy viên Ngoại Giao của Trung Ương Cục Miền Nam (Cục R). Nguyễn Thị Bình là Bộ trưởng Ngoại Giao, Dương Quỳnh Hoa, Bộ trưởng Y tế và Nguyễn Hữu Thọ, Chủ tịch Chính phủ Lâm thời MTGPMN.
(4) Loại két sắt này chịu được nhiệt hỏa hoạn cao hàng ngàn độ C, phía trong được trang bị chất phóng xạ radium chống chụp hình lén.
(5) CORDS (Civil Operations and Revolutionary Development Support) là nỗ lực bình định nông thôn miền Nam của Hoa Kỳ qua chương trình “Phượng Hoàng”.
(6) Thủ Dầu Một – Biên Hòa
(7) Đầu đạn “dum dum” có sức công phá mạnh vì dãn nở hay nổ lần thứ hai khi xuyên vào mục tiêu. Do đó, công ước The Hague đã cấm chỉ sử dụng.
(8) Đạn Flechette BF3, tốc độ cực nhanh có thể xuyên qua thiết giáp.


(9) Đặc công Nguyễn văn Lém bị Cảnh Sát Dã Chiến bắt tại trại gia binh Thiết Giáp Phù Đổng Thiên Vương, Gò Vấp, sau khi hắn đã tàn sát dã man toàn thể gia đình Trung tá Tuấn, gồm cha mẹ và vợ con ông (trong đó có đứa 6 tuổi). Tuấn là bạn đồng khóa, rất thân với tướng Loan. Khi bị bắt, trong mình Lém vẫn còn giấu khẩu súng lục K-54 bị áo che khuất. Lém không được coi là tù binh chiến tranh theo Công Ước Geneva.
Đám tang gia đình Trung tá thiết giáp Nguyễn Tuấn với sáu chiếc quan tài

Trong cuốn “Khi Đồng Minh Tháo Chạy”, TS Nguyễn Tiến Hưng có đề cập đến một tình huống mà ông gọi là “cực kỳ ê chề” (10) khi Tòa Đại sứ Mỹ phải đối diện, nếu và khi QLVNCH hay Cảnh sát “nổi khùng” mà cưỡng chế cuộc di tản 6 ngàn người Mỹ và một số người Việt thân quen hay làm việc cho Mỹ khi thấy những người này cứ kìn kìn ra đi, bỏ mặc họ cho số phận. Nên nhớ là khi ấy, trong nội vi Sài Gòn, lực lượng Cảnh Sát Dã Chiến hầu như nguyên vẹn cũng như một số đơn vị Nhẩy Dù và TQLC. Nếu có ai xúi dục và thuyết phục được họ đó là biện pháp duy nhất có thể làm để Mỹ phải đem quân tham chiến trở lại thì họ có khả năng quay súng bắn lại người Mỹ. Do đó, Hoa kỳ cũng có kế hoạch phòng hờ (11) đối phó với tình huống này, và Đại sứ Graham Martin cứ phải hành xử “bình chân như vại” cho tới phút chót mới chịu ra đi sáng ngày 30 tháng 4.

Điều này giải thích tại sao Mỹ phải cho ưu tiên di tản những phi công khu trục sang Utapao, Thái Lan, bởi vì QLVNCH chỉ cần vài chiếc F-5 là có thể bắn hạ những trực thăng di tản rơi rụng như sung. Trong tình huống này, TS Hưng lập luận, VNCH sẽ tức khắc trở thành thù địch, và sẽ không thể có Eden Center, Little Saigon hay Cabramatta vì không có người Việt nào được di tản thì làm gì có cộng đồng Người Việt Hải Ngoại như ngày nay?

Ý tưởng “bắt con tin” này có thể đã nhen nhúm trong đầu óc tướng Loan và có thể ông đã bàn bạc với bạn bè hay người thân. Từ ý tưởng sang ý định và đem ra thực hiện thì một người có uy tín và thành tích như ông có thể dễ dàng thuyết phục bạn bè tướng lãnh và thuộc cấp trong Không Quân và Cảnh Sát Quốc Gia. Nhưng ông đã không làm mặc dù Mỹ đã thù hận ông vì làm như thế sẽ có hại cho cả hai bên Việt, Mỹ và CSVN sẽ là kẻ thủ lợi. Ý tưởng này đã được một chuẩn úy KQVN kể lại cho Tòa Đại Sứ Mỹ.

Tướng Loan giải ngũ, trở lại đời sống dân sự. Tướng Kỳ mất một người vừa là bạn thân, vừa là quân sư lỗi lạc trong cuộc đời tham chính của mình.

Hoa kỳ không giết chết được Loan nhưng vẫn căm tức “Sáu Lèo” một lúc phá hỏng hai giải pháp chính trị và quân sự của Mỹ tại Việt Nam. Họ quả quyết: “Nếu Loan không rút hai trung đội Cảnh sát Dã Chiến bảo vệ Sứ Quán ở đường Thống Nhất thì không tài nào tổ đặc công C-10 của MTGPMN có thể xâm nhập thành lũy tối cao và kiên cố nhất của Mỹ, làm ô danh siêu cường số một thế giới”.

Rất có lý, nhưng Hoa kỳ vẫn khờ khạo khi tin rằng “nắm được Nguyễn Thị Bình, Trần Bạch Đằng và Trần Văn Trà là chế ngự được thế thượng phong quân sự của đối phương”. Sự thực phũ phàng là [như ngày nay ai cũng biết] Cuộc Tổng Công Kích – Tổng Nổi Dậy Tết Mậu Thân 1968 của CSVN là thuộc quyền quyết định và được điều khiển bởi Hán nô Lê Đức Thọ, Trung Ương Cục miền Nam và Việt gian Võ Văn Kiệt, Bí thư Sài Gòn – Chợ Lớn.

Lý do tướng Loan rút hai trung đội CSDC bảo vệ Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ trên đường Thống Nhất rất đơn giản và ngay thẳng đó là nơi sẽ diễn ra thương thảo giữa MTGPMN (nam du kích Việt cộng) và Hoa Kỳ, thì VNCH cần gì phải canh gác? Đó là trách nhiệm của Mỹ.


Dự tính bắt cóc 6,000 người Mỹ làm con tin.

Trong cuốn “Khi Đồng Minh Tháo Chạy”, TS Nguyễn Tiến Hưng có đề cập đến một tình huống mà ông gọi là “cực kỳ ê chề” (10) khi Tòa Đại sứ Mỹ phải đối diện, nếu và khi QLVNCH hay Cảnh sát “nổi khùng” mà cưỡng chế cuộc di tản 6 ngàn người Mỹ và một số người Việt thân quen hay làm việc cho Mỹ khi thấy những người này cứ kìn kìn ra đi, bỏ mặc họ cho số phận. Nên nhớ là khi ấy -- trong nội vi Sài Gòn, lực lượng Cảnh Sát Dã Chiến còn nguyên vẹn cũng như một số đơn vị Nhẩy Dù và TQLC. Nếu có ai xúi giục và thuyết phục được họ đó là biện pháp duy nhất có thể làm để Mỹ phải đem quân tham chiến trở lại thì họ có khả năng quay súng bắn lại người Mỹ.

Hoa kỳ cũng có kế hoạch phòng hờ (11) đối phó với tình huống này, và Đại sứ Graham Martin cứ phải hành xử “bình chân như vại” ở lại, cho tới phút chót mới chịu ra đi lúc sáng ngày 30 tháng 4.


 

KHÔNG QUÂN VNCH



gif"







Nghị lực, sức phấn đấu và tấm lòng là những viên ngọc hiếm quý. Tài năng chỉ là áo gấm lót đựng những viên ngọc quý.

Tài năng hay kỹ năng được trau dồi mãi, dũa gọt hoài thì sẽ nên, ai cũng có thể làm được, ai cũng có thể có. Còn nghị lực, sức phấn đấu bền bỉ và có tấm lòng là báu vật, ít ai có được.

Nhiều người có tài và đem tài trí đó giúp cho chính mình, và đem tài trí của mình mà chia cho nhiều người cùng hưởng, không màng tiếng tăm, ân huệ, chỉ nên sống khiêm nhượng, thì lại càng quý.





7


Tìm Hiểu về ngày Quân Lực VNCH 19-6
Nguyễn-Huy Hùng – (K1 Trường VBQGVN)


44


55





Nghị lực, sức phấn đấu và tấm lòng là những viên ngọc hiếm quý. Tài năng chỉ là áo gấm lót đựng những viên ngọc quý.

Tài năng hay kỹ năng được trau dồi mãi, dũa gọt hoài thì sẽ nên, ai cũng có thể làm được, ai cũng có thể có. Còn nghị lực, sức phấn đấu bền bỉ và có tấm lòng là báu vật, ít ai có được.

Nhiều người có tài và đem tài trí đó giúp cho chính mình, và đem tài trí của mình mà chia cho nhiều người cùng hưởng, không màng tiếng tăm, ân huệ, chỉ nên sống khiêm nhượng, thì lại càng quý.


 

======================================

 

Ngữ vựng tiếng Việt


 


Chỉ cần nắm rõ căn bản ngữ vựng của tiếng VIỆT ngày nay là có thể học và hiểu ngay những tiếng VIỆT khác trong BÁCH VIỆT.
Đỗ Thành - ngày 09 /09 /2009

 

222222222222222222222222

 

Ngữ vựng tiếng Việt



Chỉ cần nắm rõ căn bản ngữ vựng của tiếng VIỆT ngày nay là có thể học và hiểu ngay những tiếng VIỆT khác trong BÁCH VIỆT.

 

 

No comments:

Post a Comment

"Saigonaises" Du khách ngoại quốc và dân "Saigonaises" còn gọi là Sài Gòn

Du khách ngoại quốc và dân "Saigonaises" còn gọi là Sài Gòn thay vì thành phố Hồ chí Minh. 1 Vì sao? Tro...